Español
Está completamente tapado.
Mientras tanto, ¿por qué la persona que aparece al fondo está borrosa de esa manera?
Parezco un fantasma de huevo, jaja.
정말 꽁꽁 가린 모습이 눈에 띄네요. 말씀하신 대로 뒤에 블러 처리된 분은 달걀귀신 같아서 피식 웃음이 나옵니다
네, 정말 꽁꽁 가려져 있네요. 뒷분 블러 처리된 모습이 말씀하신 것처럼 달걀귀신 같아서 재미있게 봤습니다
달걀귀신 같다는 표현에 저도 모르게 빵 터졌습니다. 블러 처리된 모습이 정말 그렇게 보여서 더 재미있는 것 같아요.
꽁꽁 가려도 잘생김은 숨길 수 없네요 오히려 더 궁금해지는 느낌이에요
맞아요, 블러 처리된 부분이 정말 달걀귀신 같아서 한참 웃었네요. 너무 절묘한 표현이라 순간 납량특집인 줄 알았습니다
꽁꽁 가린 모습이라니 궁금증을 자극하네요. 팬들의 기대를 높이는 연출 같아요.
너무 가려서 누군지 모르겠어요 쇼타로 님이신가요 궁금하네요
달걀귀신 표현이 진짜 딱 맞아서 저도 빵 터졌어요. 꽁꽁 가려도 저 자체로 이미 화제가 되는 게 신기하네요.
왜르케 블러 처리한 부분이 약간 달걀귀신 같기도 해요ㅋㅋ 귀엽게 생각해도 되나요?
정말 꽁꽁 가린 모습이 눈에 띄네요 블러 처리된 모습이 정말 그렇게 보여서 더 재미있는 것 같아요
정말 꽁꽁 가리셨네요. 뒤에 블러 처리된 분 달걀귀신 같다는 말씀에 저도 공감하며 웃음이 나옵니다
꽁꽁 가린 모습이라니 궁금증을 자극하네요. 팬들의 기대를 높이는 연출 같아요
라이즈 꽁꽁 가린 거 더 궁금해졌어요. 뒤에 블러 달걀귀신 같다는 말 보고 저도 혼자 킥킥했네요.