Asesinato en el país de las maravillas
A-2



앨리스
..‘Era un punto.’

No sé por qué de repente me vino esto a la mente.

Tenía la sensación de que lo había oído o que lo oiría algún día.


빌
(Abre los ojos como platos) ¿Cómo sabes la contraseña? ¿Se ha revelado el secreto?


앨리스
¿Se filtró el secreto?

Bill mira al ratón de invierno.

El ratón de invierno todavía duerme, respirando colorido.


빌
¿Estas fingiendo dormir?


앨리스
Bueno, ¿alguna vez has dicho una contraseña delante de un ratón de invierno?


빌
Sí, para ser exactos, dije la primera mitad y tú dijiste el resto.


앨리스
¿Qué acabamos de decir?


빌
Sí. ¿No te acuerdas?


앨리스
Recuerdo.

¿"Snack was a dot" es un código? No es algo común, pero cualquiera que esté interesado en los snacks podría saberlo. ¿Decides que esto es un código?


빌
Me alegra que lo recuerdes. Me preocupaba que estuvieras loco.


앨리스
¿Cómo supe esta contraseña?


빌
Es simple. Hay un traidor. ¡El traidor dijo la contraseña!


앨리스
No escuché la contraseña de nadie.


빌
¿Y entonces, supiste de "Alguien Más"? ¡"Alguien Más" es el traidor!


앨리스
¡Qué traidor!, me vino a la mente el pensamiento.


빌
¿Entonces quién lo traicionó?


앨리스
No hay ningún traidor. El problema es la contraseña.


빌
¡Las contraseñas son inocentes!


앨리스
¿Qué pasaría si encriptamos los hechos sobre Snark?


빌
(Después de pensarlo profundamente) ¿Snark era un caracol?


앨리스
A veces hay snacks que son un extra.


빌
Oh, eso es algo nuevo que aprender.

Alice tenía dolor de cabeza y quería detener la conversación, pero ella era el tipo de persona que tenía que descubrir aquello que le daba curiosidad hasta el final.


앨리스
¿Cómo se te ocurrió el código 'Snack era un punto' cuando no sabías que Snack era un punto?


빌
No sé.

En este punto, Alice casi se va.


앨리스
...¿qué significa eso? (reprimiendo la irritación)


빌
Bueno... acabo de gritar que tenía que decirte esta contraseña.


앨리스
¿OMS?


빌
¿Factura?

Alice siente que podría perder el control si continúa la conversación por más tiempo.


앨리스
Bueno. Aquí termina esta historia...

“¡Esto es un gran problema!”

Siervos y caballos corren ante mis ojos.


빌
¿Qué? ¿Por qué eres así?


앨리스
Al ver a los asistentes y los caballos del rey en un estado de confusión, solo hay una respuesta.


빌
¿Entonces hubo un traidor después de todo?


앨리스
No, se cayó de la pared.


빌
¿Qué cayó?


앨리스
No es "qué", sino "quién". Al menos aquí.


빌
¿dónde?


앨리스
Aquí. País de las maravillas.


빌
¿mundo maravilloso?


앨리스
Este mundo, Bill


빌
¿Conoces algún otro mundo aparte de éste?


앨리스
Bueno, creía que lo sabía hasta ahora... pero ahora no estoy seguro.


빌
¿De qué estás hablando?


앨리스
No lo recuerdo con claridad. No es que no lo recuerde, sino que no lo siento lo suficientemente real como para recordarlo. Aunque si fuera allí, este mundo me parecería irreal.

Bill no parecía entender muy bien lo que Alice estaba diciendo.


빌
Entonces ¿quién cayó?


앨리스
¿De verdad no lo sabes?


빌
eh.


앨리스
Aunque los sirvientes y los caballos del rey estaban corriendo, él no lo sabía.


빌
Sí. (asiente)


앨리스
Humpty Dumpty.


빌
¿OMS?


앨리스
¿No conoces a Humpty Dumpty?


빌
Ya lo sé. ¿Cuándo dije que no lo sabía? (se enoja)


앨리스
Vamos a ver qué pasa.

Quizás pueda tener una tarde más significativa que la que tengo ahora.


빌
Humpty Dumpty debe estar aquí.

De repente, Bill corre para ver si hay algún lugar donde pueda encontrarlo.


앨리스
Espera un minuto. (sigue a Bill)


빌
Este es el jardín del castillo de la Reina. (Señala con el dedo)

Cuando miré hacia donde apuntaban los dedos de Bill, había algo crujiente y arrugado esparcido por todos lados.

Veo una enorme concha blanca. Y algo rojo oscuro.

Alicia está un poco sorprendida porque esperaba ver amarillo.

Bueno, no es tan sorprendente. No hay razón para que Humpty Dumpty tuviera que ser un óvulo sin fertilizar, ¿verdad?

Dos figuras rodean el cadáver de Humpty Dumpty (parece más bien un huevo roto, supongo). Puede que no sean humanas, pero así es aquí.

Al acercarme, vi la Liebre de Marzo y el Sombrerero Loco.

Ay, ¿qué hace esa gente ahí? Suelen estar en una fiesta de té a lo loco. Bueno, siempre están en una fiesta de té.

El Sombrerero Loco está examinando diligentemente los restos de Humpty Dumpty con una lupa gigante.

Y la Liebre de Marzo salta como loca. ¡Oh, está loca, eso seguro!


앨리스
¿Qué estás haciendo ahora?


미치광이 모자장수
Como podéis ver se trata de una investigación criminal.

El sombrerero loco ni siquiera levanta la cabeza y escribe diligentemente algo en su cuaderno como si realmente estuviera investigando.


앨리스
¿Crimen? Humpty Dumpty se cayó de una pared. Así que fue un accidente.


미치광이 모자장수
(De repente levanta la cabeza) No. Humpty Dumpty fue asesinado. Esto es asesinato.