¿Por qué el maestro haría eso?
¿Se ve bien?



박지훈
¿oh?

김여주
Ja... ¿Crees que me veo bien? Llevo semanas durmiendo plácidamente en el sótano, ¿y tú no lo sabes y andas con ese cabrón?


박지훈
...Lo siento

김여주
Simplemente volveré a ser una sirvienta.


박지훈
¿qué?

김여주
Yo...yo no soy tu novia, soy tu criada.


박지훈
¡por qué!

김여주
Tú... ¿no lo sabes? Seguiré respetándote porque lo estoy pasando mal, y solo seremos un joven amo y una criada.


박지훈
Dama...

김여주
Tú también, llámame sirvienta de ahora en adelante.. jaja


박지훈
...

김여주
Luego me pondré a trabajar.

집사
.......maestro


박지훈
No me hables... He perdido el mundo

-Pruébalo, son mil...

김여주
Hola


김재환
Sal por un momento

김여주
sí

..

.

김여주
¿Por qué llamar?


김재환
¿En serio? Rompimos...

김여주
...Sí, es cierto. ¿Quién dijo eso?


김재환
Recibí una llamada de Jihoon

김여주
(golpe sordo) ugh..



박지훈
(Sujetando a la protagonista femenina) Ten cuidado, no deberías caerte... jaja

김여주
gracias


김재환
...

..

.


박지훈
Oh... oh... sollozo... ¿por qué lloro? Es mi culpa. Es mi culpa... por eso pasó... sí... si lo hubiera sabido antes...

..

.

김여주
Sollozo, sollozo... sollozo... sollozo, sollozo... yo... ¿por qué hice eso...? Soy tan patético. Si tan solo hubiera sido un poco más abierto de mente.

여주&지훈
¿Podríamos volver a encontrarnos?


작가
Futari no Aitatori Sukitakaze y... Dokokara (Ejem... lo escribí como se pronuncia, así que como referencia, tu nombre no es nada en chino)