[talk] Surlignez la roche lunaire avec moi bébé haha ​​Lisez-le comme ça sonne

Surlignez la roche lunaire avec moi bébé haha ​​Lisez-le comme ça sonne

 

Puisque cette chanson est en anglais, j'ai cherché une interprétation.

Quelqu'un a noté comment le lire en coréen, comme ceci.

 

Pas de côté à droite et à gauche au rythme de ma musique

Laitue légère Saitstep mabit

Pas à droite et à gauche au rythme de ma musique

Haut comme la lune, danse avec moi bébé

Mets en valeur la roche lunaire avec moi bébé

Aussi haut que la lune, viens jouer avec moi.

Laisse-moi te montrer, car les paroles ne coûtent rien.

Laissez-moi vous montrer des glaçons personnalisés

C'est plus facile à dire qu'à faire, alors je vais vous montrer.

Pas de côté à droite et à gauche au rythme de ma musique

Laitue légère Saitstep mabit

Pas à droite et à gauche au rythme de ma musique

Compris, laisse-le rouler

Gerrit Leritroll

Si vous savez, essayons.

 

J'ai tellement traduit le coréen en anglais que c'en est devenu confus.

Néanmoins, je pense que c'était si bien exprimé que c'en était lisible.

C'est plus facile à comprendre car on appelle ça aussi un rythme.

Je pense qu'il serait utile de fredonner en lisant ceci.

0
0
commentaire 4
  • image de profil
    nabie5074
    Let me show ya cuz talk is cheap~~
  • image de profil
    biZonkey422
    악 무슨 노래 인가했어요 영어가사를 한국어로 써놓으면 웃기더라구요 근데 읽으면 또 저렇게 쓰게 되는거같아요!
  • image de profil
    14Kangaroo922
    이 노래의 한국어 해석은 정말 멋지게 표현된 것 같아요! 더불어 한글로 표기된 가사를 통해 노래를 따라 부르며 연습하는 건 정말 즐거운 시간이 될 것 같아요. 🎶✨
  • image de profil
    neDolphin163
    이 노래의 가사를 한글로 이렇게 재해석한 것이 참 재미있네요! 외국어 가사를 이렇게 재해석하면서 감탄을 자아내는 느낌이에요. 음악에 깊게 몰입하면서 가사를 따라 부르는 건 정말 기분 좋은 활동이죠! 🎶✨