[Romanisé :]
Ye xing de ben neng nan kang ju
Duo muo xiang yao yi kou tun xia tian de xiang mi de ni
Xian wen xiang wei xin shang ni de xi ni
Wo yong pin chang hong jiu na yang de you ya xiang yong ni
Ah wei he wo na shuang bi shi qu li qi
Mei le shi yu eh... bu jian le
Wo zen moi hui shi chang guai yi
Bu xiang zi ji shi fou de bing
Ah, devenez zen.
Kuai xing guo lai
Bie luan cai zhe zhong gan jue jue dui bu ke neng shi ai
Ta zhi shi jin ye de wan peut
Hey bie da rao
Gao su wo ta shi lie wu bie zai duo xin
Hey iu shi bu tong style le
Deng dao man yue sheng qi zhi qian yi diang yao zhua dao ni
Wo shi loup yi tou loup awuuuu...
Ah saranghaeyo
Ni shi mei nu wo shi lang
Wo shi loup yi tou loup awuuuu...
Ah saranghaeyo
Ni shi mei nu wo shi lang
Hao xiang zou ru ni gei de mi gong
Diao jin xian jing zhi hou zheng zha zhi hui geng tong
Wo mu du nei xin yuan lai na ge wo
Homme homme zhang kai ru huo yan ban de tong kong
Kan kan ta de yan zhong de kong ju
Zai zuo gu you pan que shi zhao bu dao lu tao li
Wo xin li xiang na yi tou shou
Jiang hui si mensonge wo de shen ti
Dan ta bu ming bai wo yi jing xian ru le kuang lian
Zhi xiang wan mei de wan mei de wan mei de ni
Cheng wei wo de ai wo de ai wo de ai woo...
Bu yao zai tao bi zai tao bi zai tao bi wo
(Aha)
Bi jin feng kuang de feng kuang de feng kuang de (loup)
Bei ni kun zhu de kun zhu de kun zhu de (loup)
Che di mang mu de mang mu de mang mu de (loup)
Hé bie tai yao
Gao su wo ta shi lie wu bie zai duo xin
Hey jiu shi bu tong style le
Deng dao man yue sheng qi zhi qian yi diang yao zhua dao ni
Wo shi loup yi tou loup awuuuu...
Ah saranghaeyo
Ni shi mei nu wo shi lang
Wo shi loup yi tou loup awuuuu...
Ah saranghaeyo
Ni shi mei nu wo shi lang
Wo shou gou mao dun fa nu kuang hou
Oh oh oh...
Ren bu liao shang yin jiu nan hui tou
Shei... ouais...
Zhe huang se man yue zai chao xiao wo
Huo de bu xiang ye shou tong kuai
Zhi zhui qiu zhe yang huang miao de ai
Épingler ming xiang zhuan bian wo
Dan ta zai ye kong zhi shang fa le feng
Ke shi wu fa zu zhi a sonné wo ai ta
Hao xiang zou ru ni gei de mi gong
Diao jin xian jing zhi hou zheng zha zhi hui geng tong
Wo mu du nei xin yuan lai na ge wo
Homme homme zhang kai ru huo yan ban de tong kong
Hao xiang tou ru ni gei de mi gong
Diao jin xian jing zhi hou zheng zha zhi hui geng tong
Wo mu du nei xin yuan lai na ge wo
Homme homme zhang kai ru huo yan ban de tong kong
Ouais ouais ouais...
Wo shi loup yi tou loup awuuuu...
Ah saranghaeyo
Ni shi mei nu wo shi lang
Wo shi loup yi tou loup awuuuu...
Ah saranghaeyo
Ni shi mei nu wo shi lang
[Traduction anglaise:]
Il est difficile de résister à mes instincts sauvages.
Comme j'aimerais goûter à ta douceur miellée !
Tout d'abord, je sens le parfum, j'apprécie votre raffinement.
J'apprécie votre élégance, comme un bon vin rouge.
Ah, pourquoi devrais-je perdre la force dans mes bras ?
Et j'ai perdu l'appétit... il a disparu.
Comment ai-je pu devenir si étrange ?
Alors, contrairement à moi, je suis peut-être malade.
Ah, que faire de mieux ?
Réveille-toi vite, ne devine pas au hasard.
Il est impossible que ce genre de sentiment soit de l'amour.
Elle est juste le dîner de ce soir.
Hé, ne me dérangez pas !
Dis-moi qu'elle n'est qu'une proie, ne réfléchis pas trop.
Hé, c'est juste un style différent.
Avant la pleine lune, je dois te capturer.
Je suis un loup, un loup, ouuu...
Ah ! saranghaeyo (Je t'aime)
Tu es une beauté, je suis un loup.
Je suis un loup, un loup, ouuu...
Ah ! saranghaeyo (Je t'aime)
Tu es une beauté, je suis un loup.
Il semblerait que je sois tombé dans votre labyrinthe.
Une fois tombé dans le piège, lutter ne fera qu'aggraver la douleur.
Je plonge au plus profond de mon âme.
Mon autre moi ouvre lentement les yeux, emplis de flammes.
Regardez la peur dans ses yeux.
Elle regarde autour d'elle, mais ne trouve toujours pas d'issue.
Au fond de mon cœur, je pense à cette bête.
Ça finira par me déchirer le corps.
Mais elle ne comprend pas que je suis déjà tombé amoureux d'une passion dévorante.
Je ne pense qu'à toi, à toi, le/la parfait(e) ...
Devenir mon amour mon amour mon amour woo...
Arrête de m'éviter, de m'éviter, de m'éviter.
(Aha)
Approchez-vous du fou fou fou (loup)
Celui qui est piégé, piégé, piégé par toi (le loup)
Complètement aveuglé, aveuglé, aveuglé (loup)
Hé, ne me dérangez pas !
Dis-moi qu'elle n'est qu'une proie, ne réfléchis pas trop.
Hé, c'est juste un style différent.
Avant la pleine lune, je dois te capturer.
Je suis un loup, un loup, ouuu...
Ah ! saranghaeyo (Je t'aime)
Tu es une beauté, je suis un loup.
Je suis un loup, un loup, ouuu...
Ah ! saranghaeyo (Je t'aime)
Tu es une beauté, je suis un loup.
J'en ai assez de ce conflit intérieur, j'ai laissé échapper un rugissement de colère.
Oh oh oh...
Je n'en peux plus, une fois accro, impossible de faire marche arrière.
Qui... oui...
Cette lune jaune se moque de moi.
« Ne pas vivre heureux comme une bête »
Je ne cours qu'après cet amour absurde.
Elle veut absolument me changer.
Mais le ciel nocturne est devenu complètement fou.
Mais elle ne peut m'empêcher de l'aimer.
Il semblerait que je sois tombé dans votre labyrinthe.
Une fois tombé dans le piège, lutter ne fera qu'aggraver la douleur.
Je plonge au plus profond de mon âme.
Mon autre moi ouvre lentement les yeux, emplis de flammes.
Il semblerait que je sois tombé dans votre labyrinthe.
Une fois tombé dans le piège, lutter ne fera qu'aggraver la douleur.
Je plonge au plus profond de mon âme.
Mon autre moi ouvre lentement les yeux, emplis de flammes.
Ouais ouais ouais...
Je suis un loup, un loup, ouuu...
Ah ! saranghaeyo (Je t'aime)
Tu es une beauté, je suis un loup.
Je suis un loup, un loup, ouuu...
Ah ! saranghaeyo (Je t'aime)
Tu es une beauté, je suis un loup.
