[Saddam] J'hésite, seul

#59. Fonction de traduction automatique ?!

En regardant les nouveaux abonnés,

Waouh ! Il y a beaucoup d'anglophones… !

Waouh ! Tu le lis en anglais ? @_@

J'étais tellement curieux que j'ai lu la version anglaise.
Waouh, c'est vraiment génial... Est-ce que c'est quelque chose que fait l'IA ?
Je suppose que ce n'est pas qu'un simple traducteur...

La véranda alterne entre porche et véranda classique, ce qui n'est finalement pas si mal.
Les traductions pour les doubles sont toutes bizarres... lol

Bref, ceux qui le regardent en anglais sont formidables...

Certaines phrases sont tellement difficiles que je ne sais pas ce qu'elles veulent dire ㅜㅠ

Je pense qu'il faut utiliser correctement les virgules (,) pour une bonne traduction.
Les longues phrases sans virgules seront assurément traduites de façon étrange...

Au fait, la première partie était aussi longue ?
C'est tellement difficile à lire en anglais... ㅜㅠㅠㅠㅠ
Je lisais et la chanson s'est terminée, et j'ai été surprise... ㅠㅠ

Je pense que nous allons entrer dans une époque où nous devrons écrire des phrases facilement traduisibles... =ㅁ=

Voici comment j'ai indirectement perçu le futur...

Oh là là, j'ai mal à la tête après avoir lu de l'anglais... hahahahahaha

Au fait, les photos des enfants sont vraiment jolies, non ?
J'ai besoin de me soigner en regardant ça...
photo
photo
photo
photo