J'ai beau le lire, il y a trop de mauvaises traductions en anglais.
Désolé, les anglophones...
Je pense qu'il est difficile de lire /Comment être ami avec le loup/ en anglais.
Je pense qu'il y a beaucoup d'erreurs de traduction parce qu'il s'agit d'un drame historique.
Ils transfèrent parfois « docteur », parfois député… hahaha (docteur est correct).
Et ainsi de suite, il y en a d'autres.
En tout cas, merci d'avoir lu ceci !
Passe une bonne journée!!!
