Un conte de fées cruel (histoire cachée)
fils ingrat



남자
Chérie ! Regarde ça ! Qu'est-ce que j'ai attrapé ?

Il était une fois un homme pauvre qui eut la chance d'attraper un canard quelque part et le montra à sa femme.


남자
Je rentrais du travail et il y avait un homme qui se tenait seul dans la rue.


남자
Comme personne ne regardait, je l'ai pris et je l'ai ramené à la maison.

오리
Coin coin- coin coin-!


아내
Ça fait longtemps que je n'ai pas mangé de canard. Il a l'air vraiment délicieux !

Cliquetis-


아내
Je crois que papa s'est réveillé.


남자
ce!

L'homme, qui ne voulait pas partager le canard avec son père, le mit rapidement dans une boîte et la cacha sous la table.


남자
Veuillez faire silence.

Au bout d'un moment, le père de l'homme est entré.

아버지
J'ai cru entendre un canard coasser dans la cuisine. Avez-vous attrapé des canards ?


남자
Un canard ? Je vais attraper un canard. On a parlé dans la cuisine tout ce temps.

오리
caqueter!

아버지
Même maintenant, on entend le croassement des canards...


남자
Quoi… c’est quoi ce bruit ! C’est quoi ce bruit ? Tu as l’air d’avoir un problème d’audition ! Que fais-tu dans la cuisine ?!

아버지
Euh... je suis venu boire un verre d'eau.


남자
Alors arrête de dire des bêtises et bois vite un peu d'eau avant de partir !


남자
J'avais une conversation importante avec ma femme !

아버지
D'accord... j'ai compris... je vais aller faire un tour...

Cliquetis-


남자
Bon, maintenant que le vieux est sorti, on commence à cuisiner ?


남자
(mettant sa main dans la boîte) Je t'ai eu !


아내
Hein ! Qu'est-ce que c'est que ça ?!

Ce qui se trouvait dans la boîte n'était pas un canard, mais un gros crapaud.


남자
Mais qu'est-ce que c'est que ce crapaud ? Comment a-t-il fait pour entrer là ?

Le crapaud à l'intérieur de la boîte émettait étrangement un son ressemblant à celui d'un canard.

두꺼비
Coin ! Coin !


남자
Le crapaud coasse comme un canard !


아내
C'est impossible !


아내
Oh mon Dieu ! Il y a un canard mort dans la boîte !


아내
Je crois que ce crapaud a mangé la tête du canard...

À ce moment-là, le crapaud qui se trouvait sur la table tomba sur le visage de l'homme.

Ouf !


남자
Beurk ! Qu'est-ce que c'est que ça ?!

Le crapaud commença à mordre l'oreille de l'homme.


남자
Aaaah ! Sortez-moi ce satané crapaud d'ici immédiatement !


아내
Il est si solide qu'il ne tombera pas !

L'homme parvint de justesse à se débarrasser du crapaud et le jeta au sol.

Cogner!


남자
Espèce de crapaud !...


아내
Regardez ses dents ! Ce ne sont pas des dents de crapaud !

두꺼비
Coin ! Coin !


남자
Le crapaud est de retour !

L'homme quitta précipitamment la cuisine avec sa femme.


남자
Fuyons vite !


아내
Oui...

Puis il quitta la cuisine et ferma la porte à clé.


남자
Comment ce type a-t-il fait pour entrer dans la cuisine ? Il a failli finir en pâture aux crapauds !


아내
Un crapaud qui mange des gens, c'est tellement effrayant...


남자
Euh... un crapaud qui mange des gens...

Au bout d'un moment, le vieux père de l'homme est rentré de sa promenade.


남자
Bienvenue, Père. J'attendais. Entrez.

아버지
Pourquoi m'accueillez-vous… mais qu'avez-vous aux oreilles ? Êtes-vous blessé(e) ?


남자
J'ai heurté quelque chose. Ne t'en fais pas. Ma femme a déjà préparé le dîner, tu peux y aller.

caqueter-

아버지
J'entends à nouveau les canards chanter... Mais pourquoi la porte de la cuisine est-elle fermée ?


남자
Que fais-tu ? Le dîner refroidit. Entre donc.

아버지
D'accord, entrez...

Cliquetis-

palet!

L'homme qui pensait que c'était le moment et qui a poussé son père à l'intérieur

아버지
Pouah!

Boom!

L'homme poussa son père dans la cuisine et verrouilla la porte avec un cadenas.

아버지
Fils ! Pourquoi fais-tu ça ? Ouvre la porte, s'il te plaît !

두꺼비
caqueter-

아버지
oh mon Dieu?!

Agh- Agh- Woodeuk-

아버지
Aïe ! Mon fils, sauve-moi ! Aïe !

Avec le temps, on n'entendit plus la voix du père appelant son fils.


아내
Est-ce que le crapaud a tué mon père ?


남자
Bien sûr ! Le vieil homme a dû finir en pâture au crapaud.


아내
Alors, que va-t-on faire maintenant ?


남자
Tu appelles les villageois. Tu leur dis que le crapaud a tué ton père et tu chasses le crapaud d'ici.


아내
D'accord, je l'apporterai.

La femme sortit pour rassembler les gens, et l'homme resta seul à la maison.

égouttage.

아버지
Fils, ouvre la porte.

아버지
Pourquoi la porte est-elle verrouillée ?


남자
Comment es-tu encore en vie… ?!

아버지
Ouvrez la porte rapidement !

L'homme ouvrit la porte avec précaution.


남자
père...?

À ce moment-là, ma femme rentrait à la maison accompagnée de quelques personnes.

사람들
Un crapaud cannibale a attaqué le seigneur ! Je dois l'éliminer immédiatement !


아내
Attendez un instant. Je vais appeler mon mari.

사람들
Bon voyage.

L'épouse entra donc dans la maison pour chercher l'homme.


아내
Chérie... Chérie ? Où diable es-tu passée...

-Miel...


아내
Tu étais là... hein ?!!

두꺼비
Chérie, je suis là...

...

L'histoire d'un homme égoïste qui a commis l'acte impensable de tuer son père et a reçu le même sort en retour.

La fin du fils ingrat


냥아치 작가
Bonjour. Je suis l'auteur de Contes de fées cruels.

Tout d'abord, je tiens à m'excuser de ne pas avoir publié de travail depuis si longtemps.

Permettez-moi de vous expliquer pourquoi je n'ai pas pu le télécharger.

1. Manque de temps

Étant donné que je suis lycéen, j'ai trop de devoirs et trop de choses à apprendre grâce à l'aperçu, je n'ai donc pas pu le télécharger.

2e erreur FanPlus

Je ne veux pas reprocher à FanPlus de ne pas avoir pu télécharger de contenu, mais lorsque j'essayais d'en télécharger un petit extrait, ils n'arrêtaient pas de m'afficher un message d'erreur et de me dire d'abandonner et de réessayer.

Mais comme cela s'est produit plus d'une ou deux fois, j'ai dû effacer tout ce que je voulais écrire au départ, changer l'histoire et recommencer depuis le début.

Cela peut paraître une excuse, mais voici les raisons pour lesquelles je n'ai pas pu le télécharger. Je suis désolé.

Je ne pourrai pas publier souvent en raison de mes devoirs scolaires et de la préparation de mes examens, mais j'essaierai de publier régulièrement.

Merci et je suis désolé.