A-TEEN (version Wanna One)
#2 Quand j'entends quelqu'un parler dans mon dos



여학생1
Hé, Dohana ne copie-t-elle pas Kim Ha Na à outrance ?


여학생1
Elle se comporte comme Kim Ha-na ces derniers temps~


여학생2
pourquoi ?


여학생1
Je ne sais pas~


여학생1
Il y a des enfants comme ça


여학생1
Les enfants qui suivent


여학생2
Que suivez-vous ?


여학생1
quoi


여학생1
J'utilise la même teinte aussi


여학생1
J'utilise le même portefeuille aussi


여학생1
Oh et !


여학생1
Que Kim Ha-na et Park Hoon sont en couple.


여학생1
Dohana est toujours à tes côtés ?


여학생2
quoi!?


여학생2
Êtes-vous fou?


도하나
Qui est Dohana ?


도하나
moi?


도하나
(Teinte) Envie d'essayer ?


도하나
J'aime beaucoup ça


여학생1
Non

○○고대신전해드림
Ce type qui me suivait et cherchait les ennuis ▲△^^ Pico est-il amusant ? Non Anonyme


박우진
Hé ! Menteur !


여보람
J'étais sûr à 100% que ce n'était pas toi !


후니
Mais quelle en est donc la raison ?


여보람
Je vous le transmettrai à la place de votre historique de recherche Facebook.


여보람
J'ai essayé l'étiquette du palais~


후니
Waouh ! Quand as-tu volé ça ?


후니
C'est une violation de la vie privée.


김하나
À quoi penses-tu ?


도하나
euh?


도하나
juste


김하나
Je n'ai pas beaucoup mangé aujourd'hui


김하나
Que se passe-t-il?


박우진
Les gens qui ne mangent pas beaucoup de riz comme ça


박우진
Pas toi


박우진
(Yeo Bo-ram) C'est ça ! N'est-ce pas ?


여보람
(frappant Park Woojin)


박우진
Ça fait vraiment mal !


남학생1
Il y a deux personnes en deuxième année


남학생1
Les cheveux bruns sont tellement jolis !


남학생2
À part celui-là ? Celui-là


남학생2
J'aime les cheveux courts et noirs.


남학생2
Mon style


남학생3
Celui-là a l'air vraiment cool !


남학생3
Le style des autres


후니
Les enfants, vous ne devriez pas parler des autres dans leur dos comme ça.


남학생1
Désolé


남학생2
Désolé


남학생3
Désolé


도하나
Hé, pourquoi tu t'excuses auprès de lui ? Tu devrais t'excuser auprès de moi.


도하나
Et je n'ai pas les cheveux noirs, je suis Dohana


도하나
Pourriez-vous m'appeler par mon nom de famille, s'il vous plaît ? C'est source de confusion.


도하나
Et vous n'êtes pas mon style non plus.


여보람
Vous êtes vraiment fous, les enfants !


여보람
Ils m'évaluent par derrière !


여보람
Où as-tu trouvé la même chose que d'être aussi agaçant ?


도하나
règle!


여보람
oh mon Dieu!


김하나
Waouh~ jolie


여보람
Qu'est-ce que c'est?


여보람
mignon!


도하나
J'achète le mien


여보람
Vous avez acheté le nôtre aussi ?


김하나
J'ai ça~


여보람
J'ai ça !


김하나
merci!


김하나
Ah oui, c'est vrai.


김하나
J'utilise la teinte que vous m'avez recommandée


김하나
C'est vraiment bien, n'est-ce pas ?


여학생2
Que suivez-vous ?


여학생1
quoi


여학생1
J'utilise la même teinte aussi


여학생1
J'utilise le même portefeuille aussi


여보람
Waouh ! Quand as-tu acheté ça ?


여보람
Cette teinte qui transforme votre visage en lumière fluorescente est en rupture de stock actuellement, il est donc difficile de s'en procurer.


여보람
Je viens de l'acheter aussi.


김하나
Vous l'utilisez aussi ?


여보람
Il me l'a recommandé.


도하나
C'est bien ?


김하나
hein


여보람
Ce serait formidable si nous allions tous les trois à l'université ensemble !


김하나
Nous pouvons y aller ensemble


여보람
Hé, tu appelles ça réconfortant ?


여보람
Si vous êtes un élève brillant, vous pouvez aller à l'université ensemble.


여보람
J'ai entendu dire que


여보람
Oh mon Dieu


김하나
Tu avais dit que tu allais devenir joueur professionnel de toute façon ?


김하나
Ensuite, quand nous aurons 20 ans, devrions-nous vivre ensemble ?


여보람
Je ne sais pas~ Maman doit me le dire.


여보람
Les traces et les joueurs


여보람
Oh, j'ai une séance d'orientation professionnelle demain.


김하나
Mais il y a quelque chose que je veux faire


여보람
Que puis-je faire si je l'ai ? Je ne pourrai peut-être pas le faire.


도하나
Êtes-vous agacé(e) de ne pas pouvoir faire ce que vous voulez ?


도하나
Est-ce frustrant de vouloir faire quelque chose qu'on ne peut pas faire ?


여보람
C'est bien ça ?


여보람
Qu'est-ce que vous voulez faire?


도하나
Non?


도하나
(Tout le monde est hypocrite)


도하나
(Ce n'est pas que l'extérieur et l'intérieur soient différents)


도하나
(Est-ce la différence entre léger et lourd ?)


배배
Boutique d'école d'art ?


도하나
Non?


도하나
Avez-vous consulté un professionnel ?


배배
hein


도하나
Ce qui s'est passé?


배배
Tu as dit que tu allais aller à l'université grâce à tes notes ?


배배
pourquoi ?


도하나
juste

Roulement de tambour


김하나
euh?


김하나
Doha !


김하나
Maîtresse, il y en a une qui attend ici.


진로쌤
Oh, entrez.


김하나
Bon travail


도하나
hein


진로쌤
Y a-t-il un département où vous souhaitez vous rendre séparément ?


도하나
Oui


진로쌤
Alors, que voulez-vous faire ?


도하나
Non


진로쌤
Alors, qu'est-ce qui vous plaît ?


도하나
Pas vraiment...


도하나
Oh, j'aime bien dessiner, en fait...


진로쌤
Vous aussi, vous souhaitez vous préparer aux études d'art comme Hana ?


도하나
(comme...)


후니
Hein ? Le destin nous a réunis ?


도하나
Tu aimes vraiment le lait, n'est-ce pas ?


후니
Ouais ! Qui d'autre que moi ?


후니
Votre consultation s'est-elle bien déroulée ?


도하나
Juste quelque chose


후니
De quoi avez-vous parlé ?


도하나
Je n'ai pas vraiment envie de faire quoi que ce soit


도하나
Département où je veux aller


도하나
De quoi parles-tu?


후니
donc?


후니
Qu'est-ce que vous voulez faire?


도하나
Moi ? Que suis-je...


도하나
En fait, je...


김하나
Doha !


후니
Qui pourrait dire que je ne suis pas un candidat pour une école d'art ?


후니
Le cratère est inhabituel


김하나
Hé, tu ne devrais pas parler comme ça~


김하나
J'ai été drogué par des étudiants.


도하나
Où êtes-vous ?


김하나
Je suis dans une école d'art


후니
J'étudie


후니
Alors, as-tu fait tes devoirs ?


김하나
Non


김하나
Hé, faisons-le ensemble


후니
quand?


도하나
Je commence.


김하나
au revoir


후니
À demain


후니
Quel est le prix de la consultation ?


김하나
Tteokbokki !


도하나
(Tout le monde se contredit)


김하나
Mais pourquoi voulez-vous me demander conseil ?

○○고대신전해드림
Huni, élève de deuxième année… Tu sors vraiment avec Kim Hana, élève de terminale ? Je t'aime beaucoup… Anonyme…


김하나
Ce type d'article est publié


김하나
Je pense que la thérapie de couple se passera bien.


후니
Et alors, on n'est pas en couple ?


김하나
C'est vrai cependant


김하나
Vous devez vous en assurer.


김하나
Allons-y rapidement


김하나
Je dois aller à l'école d'art


도하나
(Tout le monde crie en silence)


도하나
(Parfois, je ressens une profonde tristesse)


도하나
(Tout le monde est comme ça, contradictoire)


도하나
(C'est hypocrite)


도하나
(comme moi)



도하나
comme...


도하나
(J'ai envie de dire quelque chose, mais je n'ai pas envie de le dire)


후니
Salut ! On se retrouve !


후니
C'est vraiment le destin


도하나
De quoi parles-tu?


도하나
On ne se croise pas parce qu'on est dans la classe d'à côté.


후니
Ah oui, c'est vrai.


후니
Tu ne me l'as pas dit hier


도하나
quoi ?


후니
Qu'est-ce que vous voulez faire?


도하나
ah


도하나
(Je veux être honnête)


도하나
que...


도하나
(Je ne peux pas le dire honnêtement)


도하나
(Pour le dire gentiment)


도하나
Ce n'est rien


도하나
(Les mots qui reviennent)


도하나
(Parce que c'est trop lourd)


후니
Je suis?


후니
Suis-je quelqu'un de banal ?


도하나
toi...


도하나
donc...


후니
Un


후니
nous...


자까♥
J'adore tous les membres de Wanna One (je n'ai absolument aucune animosité envers eux, mais j'espère que vous comprendrez que j'ai fait cela pour incarner tous les membres de Wanna One).


자까♥
Merci à tous ceux qui lisent ma fanfiction



후니
Tu veilleras encore sur nous à l'avenir, n'est-ce pas ? Car c'est notre destin.