[Concours 2] Frissons et chair de poule
[Édition spéciale - Date Épisode 2]


08:15 AM
La salle de classe est encore plus bruyante maintenant que les cours commencent à 8h15.


여주 친구
"Salut, héroïne, ça fait longtemps. Comment vas-tu ? ><"


임여주
"Euh... oui"


여주 친구
« Pourquoi suis-je si déprimé… Je sais que c’est déprimant parce que l’école a repris ㅠ »


임여주
"(Avec un sourire gêné) Qu'est-ce que c'est ?"


여주 친구
« …Parle… Ne souris pas comme ça. »


임여주
"Ah... ouais"


여주 친구
"Vraiment...tu es... tellement frustrant(comme si tu te parlais à toi-même)"


임여주
"Oui, qu'as-tu dit ?"


담임 선생님
« Vous ne pouvez pas vous asseoir et arrêter de parler ? Vous n'entendez même pas la sonnette ? »


여주 친구
"Oui~"


담임 선생님
« Aujourd'hui, le directeur nous a autorisés à jouer jusqu'à 10 minutes avant la fermeture. »

Tous les enfants ont applaudi


담임 선생님
"D'accord, alors faites une pause !"


임여주
ah...


여주 친구
"Hé, Im Yeo-ju, c'est pas Ji-hoon, le professeur principal ?"


임여주
"Oh... c'est exact."


여주 친구
"Je sais que tu es proche de Woojin, l'aîné."


임여주
« Dois-je y aller ? »

L'héroïne marchait lentement.


박지훈
« C’est toi qui me le donnes ? »


임여주
"Oui..."


박지훈
"....Suis-moi"


임여주
...Que se passe-t-il?

La direction que j'empruntais m'était familière.

Un endroit où je venais sans que mon professeur sache quand je me sentais déprimée et perdue.

.....

........

...........toit


박지훈
"Entrez"

Lorsque Yeoju ouvrit la porte, une silhouette masculine familière apparut.


임여주
"Oh...

Ce n'était pas Woojin oppa

Mina était entourée de garçons.


임여주
« Mina...senior ? »


박우진 전여친
"Hein… ? Tu es là (sourire)"


박우진 전여친
"Les garçons, vous pouvez partir."


임여주
"Monsieur... Si vous m'avez appelé à cause de Woojin oppa, j'irai."


박지훈
« L’indemnisation promise devrait être versée ultérieurement. »


박우진 전여친
"D'accord~"


임여주
"...ha...j'y vais"


박우진 전여친
"Hé, Im Yeo-ju, qu'en penses-tu ?"


임여주
"Je suis..."


박우진 전여친
«Vous ne savez pas ?»

(À bien y réfléchir, je ne suis douée pour rien et je ne suis ni mignonne ni jolie)


박우진 전여친
"C'est pour ça que tu n'y arrives pas, lol. Tu n'es qu'un jouet avec lequel Woojin s'amuse."


임여주
« Et vous, aîné ? »


박우진 전여친
« Je suis plus jolie que toi, je suis meilleure en tout, je suis plus parfaite que n'importe qui d'autre, je suis meilleure que toutes les autres filles, et j'ai de l'argent, donc je peux tout contrôler. »


박우진 전여친
« Et tous mes amis les plus proches me demandent de l'argent, juste pour avoir de quoi manger. »

(J'étais tellement choquée et abasourdie, mais je me suis retenue.)


임여주
"D'accord... d'accord"


박우진 전여친
"Hein ? Tu es étonnamment obéissant."


임여주
"J'irai"

Grincer-

claquer


박우진
« …Yeju, vraiment… »


박우진 전여친
"Woojin !"


박우진
"Ah... sortez"


박우진 전여친
«Pourquoi es-tu ma petite amie maintenant?»


박지훈
"....D'accord"


박지훈
"Qu'est-ce que c'est ㅋㅋㅋㅋㅋㅋAttends une minute, je peux en rire ?"


박우진
"Qu'est-ce que c'est?"


박지훈
"Je te montrerai plus tard lol"

방송부
«Bonjour, il fait chaud aujourd'hui et les cerisiers sont en fleurs.»

방송부
« Il reste une histoire. Je ne crois pas l'avoir lue avant la pause, mais je vais vous la lire. »

방송부
« Le texte dit ceci : Veuillez d'abord lire l'enregistrement, puis la deuxième lettre. »

Chijik-


박우진 전여친
« Je suis plus jolie que toi, je suis meilleure en tout, je suis plus parfaite que n'importe qui d'autre, je suis meilleure que toutes les autres filles, et j'ai de l'argent, donc je peux tout contrôler. »


박우진
"Qu'est-ce que c'est???"


박우진 전여친
"C'est pour ça que tu n'y arrives pas, lol. Tu n'es qu'un jouet avec lequel Woojin s'amuse."

방송부
« L'enregistrement... est terminé. »

방송부
«Je vais te lire la lettre.»

방송부
« Mina senior, non, Mina unnie, es-tu soulagée d'avoir dragué le petit ami d'une autre ? En tant que ta propre sœur, je suis vraiment gênée. Cet enregistrement a été fait pendant que je me reposais sur le toit. Ne drague pas le petit ami d'une autre... Ne drague pas mon amie. Cela ruinera notre image, mais mon amie est tellement blessée et se sent tellement lésée. »

방송부
« Et voici ce que mon amie a écrit à son petit ami, mais je l'ai volé en secret. »

방송부
"Bb oppa... Je suis désolée, je n'ai pas pensé à ta situation... Je suis désolée, me pardonneras-tu même maintenant ?"

방송부
« L'histoire est terminée... C'est... La fin... Haha »


박우진 전여친
"Hé!!"


여주 친구
« Ta sœur est ici ? »


박우진 전여친
«Tu parles vraiment beaucoup à la maison.»


임여주
« Park Ye-rin... la vraie toi... »


여주 친구
"Hé, madame !"


임여주
«Vous êtes vraiment trop gentil avec moi... Je... n'ai rien fait.»


여주 친구
« Haha, je faisais juste ce que je devais faire en tant qu'ami, mais... n'est-ce pas Woojin, le professeur principal ? »


여주 친구
« Je pense que la meilleure chose à faire maintenant, c'est d'aller voir ton petit ami et de pleurer. »


박우진
«Ma dame...»


임여주
"Frère..."


임여주
« Je suis désolé, je ne vous ai pas écouté et j'ai agi de mon propre chef. »


박우진
« Non, tu as été imprudent. Arrête de pleurer et arrête ! »


임여주
"Hip...renifle, hein..."


여주 친구
« Jihoon senior, comment le saviez-vous ? »


박지훈
« Euh… il se trouve que j’ai vu ces deux-là se disputer en sortant d’une salle de karaoké. Mais le fait est que Park Mina était là. »


박지훈
« Pour que je puisse gagner de l'argent et préserver mes amitiés. »


여주 친구
"Oh mon Dieu, vous êtes incroyable, aîné."


박지훈
"Ouais lol, tu ne devrais pas grandir comme moi"


담임 선생님
"D'accord, rentrons à la maison maintenant."


여주 친구
"Ouais ouais"


임여주
"Merci pour aujourd'hui, Yerin."


여주 친구
« Alors, tirez la prochaine fois. Je me préparerai mentalement. »


임여주
"Euh... au revoir"


박우진
"Hé, madame !"


임여주
« Waouh, quelle surprise ! »


박우진
"Haha, rentrons à la maison"


임여주
"hein!"

On se serait probablement séparés si Yerin n'avait pas été là.

Non, même si Yerin n'avait pas été là, nous ne nous serions pas séparés.

C'est juste que le temps a été raccourci.

Je suis....

Parce que j'ai un frère aîné...

Dieu merci


Sortir avec quelqu'un juste pour le frisson, ce n'est pas si mal...


자까
Bonjour, chers lecteurs !


자까
Je pense que cet épisode a été un travail difficile sur le plan personnel.


자까
Ouais


독자들♡
Pourquoi ne l'avez-vous pas publié en série hier ?



자까
J'ai eu tort


자까
Comme c'est la rentrée scolaire et la période des concours d'entrée... même les collégiens ont du mal ! ((


자까
Après la fin de la saison des concours, je prévois de tout publier en série, sauf [Concours 2]. Je compte mettre en ligne un épisode tous les 7 jours.


자까
Quand arrivent les vacances... une fois tous les trois jours><


독자들♡
Ça ne m'intéresse pas...


자까
Salut en tout cas, à la semaine prochaine !