Dalbodre
[Park Jimin] Fleurs tombées et eau qui coule


[BTS::Park Jimin::Piece]

Ah, ma belle fleur. Même alitée, malade, tu restes la plus belle des fleurs. Le garçon qui la soigne veille sur elle avec une dévotion sans bornes. Parfois, quand elle rayonne de bonheur, le garçon, subjugué par sa beauté exquise, est transporté de joie.

La fleur était toujours reconnaissante envers le garçon qui prenait soin d'elle. Le garçon était heureux chaque fois qu'il la voyait. La fleur était comme une force d'attraction pour lui. Cependant, le ciel, jaloux de leur bonheur, finit par rendre la fleur si fragile qu'elle allait bientôt se faner.

Le garçon était triste. Si la fleur disparaissait, il serait si malheureux qu'il ne pourrait plus vivre. La fleur occupait les deux tiers de sa vie. Le garçon était profondément attristé. Avec un mince espoir, il prenait soin de la fleur avec diligence. Mais la fleur ne s'améliora pas.

« Ah, pourquoi Dieu est-il si cruel ? » pensa le garçon. Il était prêt à tout sacrifier pour sauver la fleur. Mais il ne put rien faire pour elle.

Comme toujours, le monde ne lui appartenait pas entièrement, et le garçon ne pouvait maîtriser ses désirs. La découverte de cette cruelle réalité le brisa le cœur. Plus tard, le garçon apprit du médecin que les jours de la fleur étaient comptés.

Le garçon était anéanti, mais il n'avait d'autre choix que de feindre la joie devant la fleur. Il valait mieux pour lui supporter toute cette douleur plutôt que de voir la fleur triste. Dès lors, le garçon s'efforça de se créer de nombreux souvenirs avec elle.

La fleur se rendit au musée d'art qu'elle rêvait de visiter et savoura les délicieux desserts qu'elle aurait tant voulu partager avec le garçon. Le garçon était heureux. Il aurait voulu que le temps s'arrête. Mais le jour où la fleur se fanerait approchait et elle maigrissait visiblement.

Le temps passait et il ne restait plus qu'un jour à vivre à la fleur. Peut-être savait-elle qu'elle mourrait demain. Aujourd'hui, elle voulait simplement être avec le garçon.

La fleur et le garçon discutaient longuement. Ils parlaient du jour de leur première rencontre, de la déclaration du garçon à la fleur, du collier en forme d'étoile qu'il lui avait offert, promesse d'un avenir ensemble. La fleur murmurait quelque chose au garçon, les larmes aux yeux.

En entendant cela, le garçon pleura et avoua son amour à la fleur. Ce fut peut-être leur dernière conversation. Ce matin-là, la fleur fut prise d'une crise et se fana.

Le garçon serra les pétales de la fleur et pleura amèrement, se souvenant des dernières paroles de celle-ci. Finalement, les magnifiques pétales de cette aube tombèrent.

Avant que ses pétales ne tombent, la fleur parle. Mon bien-aimé, mon bien-aimé, mon bien-aimé, même si cette fleur m'abandonne, ne m'oublie pas.


작가
Bonjour, je suis l'auteur. Aujourd'hui, je vous propose un article assez vague. Je ne suis pas sûr que le titre soit vraiment approprié ( ?ㅁ? )


작가
Parmi les significations du ruisseau Nakhwa, on peut lire : « Si les fleurs qui tombent expriment l'affection, l'eau aussi. Les fleurs qui tombent souhaitent suivre le cours de l'eau, et l'eau qui coule souhaite emporter les fleurs et poursuivre son chemin. C'est un proverbe qui décrit le désir ardent qu'éprouvent un homme et une femme l'un pour l'autre. »


작가
Je ne pense pas que ça me convienne bien ( ;^; )



작가
Et la couverture de Dalbodre a changé, n'est-ce pas ? L'auteur l'a faite lui-même. C'est amusant de faire des couvertures ! ( ´∀`)


작가
Voilà, j'ai mis en ligne toutes les nouvelles que j'ai écrites à l'avance… Maintenant, l'auteur doit écrire le prochain épisode… Mais j'ai l'impression d'écrire des histoires qui sont exactement l'inverse du titre du recueil ( ;ㅁ; )



작가
L'auteur écrira ensuite le prochain épisode 20000 ピン☆ (L'auteur a travaillé dur sur l'article aujourd'hui. J'ai également mis en ligne le lieu de rendez-vous, alors n'hésitez pas à aller y jeter un œil :)