Boutique magique
[Carte Jungkook] Battement de cœur 1 - Demande de Yoohoo -


Japon. Gare de Misumi, Kyushu.

L'héroïne se tenait devant les voies ferrées, là où la barrière de sécurité était en train de se baisser.

Ma mère est coréenne. Mon père est japonais.

Maman se lamente tous les jours, disant que papa l'a piégée pour la marier et qu'elle n'aurait jamais dû venir dans ce fichu Japon.

Entre ma mère, qui vit au Japon et qui dénigre le Japon devant moi à la moindre occasion, et mon père, qui dénigre la Corée en disant que les femmes coréennes sont spéciales.

Je ne sais pas vraiment quel genre de sentiments je devrais éprouver en vivant au Japon.

À la maison, c'est une lutte quotidienne et incessante entre les mots. À l'école, c'est la solitude incarnée. Le moi, ce « moi », est comme un grain de poussière flottant dans l'air, dénué de sens.

La liberté fera-t-elle son apparition dans ma vie ?

Il y a quelque temps, j'ai été agressée par Megumi, dont je pensais être proche.

Je pensais qu'il était un « ami », mais en réalité, c'était lui le principal coupable qui m'observait en secret et qui incitait au harcèlement.

Oui, c'est exact.

C'est possible.

Vous avez dû bien rire intérieurement en me voyant faire l'idiot. Il ne devait pas y avoir d'autre moment comique.

J'ai tout raconté à Megumi au sujet de Kenta, pour qui j'avais des sentiments secrets, et Kenta était au courant.

Vous vous sentez mal parce que j'ai l'air d'un harceleur ?

C'est un amour non partagé, alors tu ne peux même pas en rêver toi-même ?

Ah, je suis tellement énervé !

Je veux juste mourir.

Ce monde agaçant. Faire face à lui. Endurer ces épreuves. Les surmonter. Tout cela est tout simplement agaçant.

Ma mère disait qu'elle ne pourrait jamais divorcer à cause de moi. Si je disparaissais,

Maman sera-t-elle libre ?


Le feu rouge clignotait, indiquant l'arrivée d'un train.


Tteureung tteureung tteureung-

Au signal sonore d'alarme, l'héroïne se baissa et franchit la barrière de sécurité.

Ça doit faire très mal, n'est-ce pas ?

Pourtant, on peut mourir en un instant sans même se rendre compte qu'on souffre.

Je vois un train qui approche rapidement au loin.

L'héroïne, serrant les poings tandis que son cœur se mettait à battre plus vite, se pencha en avant.


Paaaa ...







전정국
Vous envisagez de mourir ?

Au moment où j'allais sauter, mes vêtements se sont accrochés à ma nuque.


여주
Héhéhé...



전정국
Je ne pense pas que ce soit une très bonne idée.

Clac clac...

Le train est passé avec une forte rafale de vent et un bruit assourdissant.

Leurs regards se croisèrent dans le vent qui soufflait.


여주
Laisse-moi tranquille!

Alors que je repoussais la main de l'homme qui tenait mes vêtements derrière ma nuque, la barre de sécurité se releva avec un bruit de cliquetis.



전정국
Le train est parti.


여주
Sur le chemin.

L'héroïne, voyant l'homme avec une expression agacée et une sucette à la bouche, traversa les voies ferrées en claquant des pieds, et le garçon la suivit calmement.


여주
Ah… c’est encore le bazar. D’où ça vient ?

Il marmonna en coréen, la voix grave.

De toute façon, vous ne comprendrez pas.



전정국
Je peux tout entendre.

Les pas de l'héroïne s'arrêtèrent brusquement au son d'une voix coréenne clairement audible derrière elle.

Jeongguk sourit en voyant le visage qui se retourna, surpris.



전정국
Êtes-vous coréen(ne) ? Enchanté(e).


Jungkook-ah

Si tu ne m'avais pas sauvé à l'époque.

Si vous ne m'aviez pas surpris.

Si vous ne m'aviez pas contacté.

Si j'étais encore seule, si je vivais sans te connaître.

J'aurais renoncé à la vie comme ça.

Dans ma vie, qui était pleine de ténèbres, il était ma lumière et mon salut.



[Boutique Magique - La demande de Yuhu a été reçue.]


[Note de l'auteur] Kyokyokyokyokyokyo.....Bonjour🤭

Une boutique de magie surprise a ouvert ses portes. Cette fois-ci, je l'ouvre en remerciement à Yuhu, qui apprécie énormément mon travail et est une cliente régulière, qui a découvert la boutique tardivement et souhaitait me faire une demande.

Jama- signifie interférence en japonais, mais quand j'ai essayé de le traduire, ça sonnait bizarre, alors j'ai laissé comme ça. Je dois le bloquer. C'est bien ça ? Haha