Je suis devenue impératrice, d'une manière ou d'une autre.
Je suis un peu triste



플로라 루이즈
Quand je dis « voyons voir », pourquoi continues-tu à me rabaisser ?

Au moment où j'allais dire quelque chose, on a frappé à la porte.

égouttage_


글로리아 메리
« Je salue Votre Majesté l’Empereur et Votre Majesté l’Impératrice. »


플로라 루이즈
Maintenant, nous sortons ensemble ouvertement.


빅토르 노아
«Quelles sont les règles de bienséance entre nous ?»


플로라 루이즈
Vous plaisantez j'espère?

Peu après, Gloria Mary s'assit à côté de l'Empereur.


빅토르 노아
"Même l'impératrice s'assoit."


플로라 루이즈
Je crois savoir ce que ressent sœur Flora Louise.


빅토르 노아
« Mary, comment est la vie au palais ces temps-ci ? »


플로라 루이즈
Marie ? Marie ?! Hé, allons affronter l'empereur !


글로리아 메리
« Grâce à Votre Majesté, je suis en paix. »


Les plats sont arrivés et j'étais tellement impatiente de manger rapidement que je ne savais même pas si la nourriture allait dans ma bouche ou dans mon nez.


빅토르 노아
«Votre Majesté, appelez-moi Noé.»


글로리아 메리
« Il convient de rendre hommage à Sa Majesté l'Impératrice. »


플로라 루이즈
Tu ne m'as pas manqué tout à l'heure ?


플로라 루이즈
« Il me semble déplacé de dîner avec vous deux. Votre Majesté, pourquoi m'avez-vous convoqué ? »


빅토르 노아
« Si l’Impératrice avait fait preuve de tact, elle aurait demandé ce qui n’allait pas et serait partie. Mais que puis-je attendre de l’Impératrice ? »


빅토르 노아
« Je vais me renseigner sur la population, voir où le soutien est nécessaire, surveiller les mouvements des nobles et nommer un capitaine des gardes. »


플로라 루이즈
Faites-moi juste faire des choses ennuyeuses


플로라 루이즈
« D’accord, je comprends. Si j’ai fini ce que j’ai à faire, je me lèverai en premier. »

Je suis sortie en courant et je suis allée dans ma chambre.

J'ai mangé trop vite, du coup j'ai eu la diarrhée cette nuit-là.

Je n'arrivais même pas à dormir

Le lendemain-

Déplacé avec le capitaine de la garde


플로라 루이즈
J'en ai encore honte.


J'ai repensé à cette pose toute la journée.


플로라 루이즈
Ha... la vie... rions-nous-en

Maintenant que j'y pense, je n'ai jamais vu de marché auparavant. Je n'ai aucune raison de sortir, et tout est si nouveau.


클로드/ 근위 대장
«Votre Majesté, veuillez cesser de manger. Êtes-vous venu jouer ?»



플로라 루이즈
« Je suis sorti, donc je ne peux pas me contenter de travailler. Je vais aussi manger Claude. »

J'ai fourré tout ce que je pouvais dans la bouche de Claude.


플로라 루이즈
Il parle plus que l'empereur.

Alors que j'errais ainsi, la nuit tomba.

Le festival nocturne a commencé



플로라 루이즈
"Wow, Claude, regarde là-bas."


클로드/ 근위 대장
« Ah, voici la scène qui annonce le début du festival nocturne. »


클로드/ 근위 대장
«Votre Majesté, veuillez faire preuve de plus de discernement à partir de maintenant.»

J'aurais dû serrer Claude fort contre moi à ce moment-là.

Des gens m'ont conduit dans une ruelle étrange.


플로라 루이즈
Merde


마르틴 요한
«Que représentez-vous, noble dame ?»


플로라 루이즈
« Ce n'est pas pour ça que je suis venu ici... »


플로라 루이즈
Attendez une minute, est-ce que ce type, c'est Martin Johan, avec ses cheveux gris foncé et son regard perçant, presque félin ?


플로라 루이즈
"Ma Martin... John...?"

À peine avais-je fini de parler que je commençai à reprendre mon souffle tandis que John commençait à m'étrangler.


마르틴 요한
« Comment connaissez-vous mon nom ? »


마르틴 요한
« Je me fiche de savoir comment tu le sais, meurs. »


플로라 루이즈
Non, je ne peux pas mourir avant que l'Empereur ne me tue.

Puis, j'ai entendu une voix m'appeler.


클로드/ 근위 대장
"Young-ae Louise !!!"


마르틴 요한
« Qu'est-ce qui ne va pas avec tes vêtements chauds, Louise ? Je m'en souviendrai, à la prochaine. »

Il disparut dans une ombre noire.


플로라 루이즈
«Tousse... Tousse...»


플로라 루이즈
C'est clairement Martin Johan qui est mort en buvant du poison, et non la deuxième actrice principale.


플로라 루이즈
« Pourquoi devrais-je te revoir la prochaine fois ? Ne nous revoyons plus jamais. »


클로드/ 근위 대장
«Votre Majesté ! Pourquoi êtes-vous ici ? Savez-vous depuis combien de temps je vous cherche ?»


클로드/ 근위 대장
« Tu prends la responsabilité de l'impératrice à la légère. Je t'avais dit de faire preuve de bon sens. »


플로라 루이즈
«Pourquoi es-tu en colère...»


클로드/ 근위 대장
"Retournons-y maintenant."


플로라 루이즈
J'ai trouvé qu'on était devenus assez proches en passant la journée ensemble.


플로라 루이즈
Je ne sais pas pourquoi tu es si en colère

Il a tout de suite ouvert son cœur à l'héroïne originale.


플로라 루이즈
Je me sens un peu triste