Saya meninggalkan pekerjaan h
04.


유여주
Ahh~ bagus


아린
Benar kan? Kalau lagi suasana hatimu buruk, kamu harus keluar.

Aku merasa sangat tidak enak badan, jadi aku keluar untuk menenangkan pencernaanku.

Saat berjalan, saya merasa lebih baik.


아린
Bukankah itu Huening?

유여주
Hah?


아린
Hah... Ya!

유여주
Diam..

Saya kira saya melihat Kai lewat saat saya berjalan di jalan.

Aku segera menutup mulut Arin karena aku dan Kai sedang tidak akur.


아린
...ini tidak masuk akal

유여주
Siapa yang akan mengatakan ini kepada siapa?


아린
kebesaran..

유여주
Apakah kamu ditusuk?


아린
Huening berteriak keras!

유여주
...

Arinlah yang menemukan satu kelemahan saya.

유여주
Oke, aku lapar.


아린
Kita keluar untuk sarapan dan mencernanya, kan?


아린
Jangan mengalihkan pembicaraan

유여주
Aku tidak tahu, aku lapar.


아린
Astaga...

Aku mencoba mengalihkan pembicaraan dengan mengatakan sesuatu yang konyol, tapi Arin hanya menghela napas.

Pada akhirnya, Arin tak tahan lagi dengan kata-kata bodohku dan masuk ke restoran.

Singkatnya, arti dari mengatakan sesuatu adalah, saya tidak lapar.


아린
Permisi, saya tidak lapar.


아린
Ekspresimu terlihat seperti sedang sakit perut?

유여주
Saat aku mendengarmu mengatakan itu, perutku sakit...?


아린
Berhenti bicara dan makanlah.

유여주
Perutku sakit... Tunggu sebentar

Aku berbohong dengan mengatakan aku tidak ingin makan dan berkata perutku sakit, jadi aku meninggalkan restoran.

Tidak terjadi apa-apa, tetapi waktu berlalu terlalu cepat dan matahari tak terlihat di mana pun.


아린
Hai!!

Sejujurnya, aku mendengar Arin memanggilku dari belakang, mungkin karena aku keluar tanpa memutuskan menu apa pun.

유여주
Ah, sial..! Kenapa kau mengikutiku!


아린
Kamu mau pergi ke mana?

Entah kenapa aku menyerah dalam pengejaran ini.

유여주
Rumah... ya, rumah!


아린
Yaa-!


아린
Hati-hati di depan...

유여주
kejahatan-!

Aku celaka...

Arin terus mengejarku dan aku mencoba lari ke rumahku, tetapi akhirnya aku menabrak sepeda di depanku.

?
Apakah kamu baik-baik saja, saudari?

Tidak, memanggilku "saudari" tanpa alasan adalah...


휴닝카이
Apakah kamu baik-baik saja?

유여주
...?


아린
Hei, kamu baik-baik saja...?

Aku sangat malu. Arin bertanya padaku dari belakang, tapi aku tidak menjawab.

유여주
...


휴닝카이
Maaf

Apa ini...

유여주
Hei, kamu akan naik sepeda apa malam ini?

유여주
Bagaimana jika saya terluka?

Bagian cerita selanjutnya diceritakan dengan hati-hati, dengan sedikit nada egois.


아린
Apa... apa itu?


아린
Kamu bilang kamu berkelahi...?


휴닝카이
?.. Apakah kamu sudah mengatakannya?

Itu adalah pertanyaan untuk keduanya yang penuh dengan tanda tanya.

유여주
di bawah..