Ini buruk, jadi ini lebih baik.
Lebih Baik Karena Itu Buruk _ 7 - Bertemu Jihoon



여주엄마
"Masuklah, Jihoon. Ini kamarmu."


여주엄마
"Ayahku jarang pulang karena sibuk bekerja."


여주엄마
"Dan dengan nyaman"

"Panggil aku 'Ibu'"

Itu bagus...

Karena ada seorang ibu

Aku sangat bahagia saat itu.

Saya...

Karena aku dilahirkan dan ibuku meninggalkanku

Aku terus menangis di tempat kau meninggalkanku.

Pada hari musim dingin yang dingin, bayi kecil itu

Siapa yang tidak akan keluar saat sedang menangis?

보육원 선생님
"Bajingan macam apa yang tega meninggalkan anak lalu pergi begitu saja ㅁㅊ@~!^@*#"

pada waktu itu

Saya bertemu dengan seorang guru penitipan anak yang tahu bahwa bayi adalah makhluk yang berharga.

Dengan kemampuan otaknya yang luar biasa, ia mempelajari bahasa Korea dalam waktu sekitar 25 bulan.

Saya sedang mempertimbangkan untuk terjun ke dunia musik sekarang.

Anda tidak akan percaya, tetapi dia pandai bermusik.

Tidak hanya mahir, tetapi sangat mahir.

Aku dan kecintaanku pada musik

Sangat pas

Tokoh protagonis wanita yang suka menari.

Bukankah ini luar biasa?


이지훈/2
"Bu, aku suka musik..."


여주엄마
"Hei, apa kau pikir Ibu tidak akan tahu itu?"


여주엄마
"Aku sudah membeli semua yang kubutuhkan untuk bermusik, seperti piano, drum, dan editor di kamarku. Jika kamu butuh yang lain, beri tahu aku saja."


이지훈/2
"Terima kasih...!"


(Jihoon menyentuh mesin pembuat musik di sisi lain tempat tidur)


이지훈/2
"Wow... luar biasa..."

최여주/ 2
"Wow, luar biasa"


이지훈/2
"(Terkejut) Aaaah!!"

최여주/ 2
"Kenapa kamu kaget ya lol"


이지훈/2
"Mengapa kamu hidup begitu nyaman...?"

최여주/ 2
"Di sini sempit."


이지훈/2
"...?"

최여주/ 2
"Saya punya dua kamar... dan keduanya luas..."


이지훈/2
"Apa...???"


이지훈/2
"Kemampuan ibuku untuk mengemudi..."

최여주/ 2
"Apakah kamu mau pergi ke kamarku?"


이지훈/2
"Ya!!! (mengangguk dengan antusias)"

최여주/ 2
"Ayo pergi"

(Tiba-tiba)

(Tiba-tiba)

최여주/ 2
"Saya tinggal di lantai atas di sini"


이지훈/2
"Apakah ada lantai atas juga??"

최여주/ 2
"Oke! Ayo kita pergi cepat!"

(Tokoh protagonis wanita menggenggam tangan Ji-hoon)


이지훈/2
Hwa-ah (tersipu)

(Ttukbuk)

(Berdebar-)

(Ttukbuk)

(Berdebar-)



최여주/ 2
"Ini dia!"


이지훈/2
"Wow... Jadi seperti inilah penampakan lantai dua..."

Lantai dua yang dilihat Ji-hoon lebih besar dari lantai pertama dan memiliki interior yang lebih cantik.

최여주/ 2
"Kamar yang paling kanan dan kamar di sebelahnya adalah kamar saya."


이지훈/2
"....Wow...."

최여주/ 2
"Ayo kita ke ruang latihan dulu."

Guk- (Anehnya, itu adalah suara pintu otomatis yang terbuka ke samping)

최여주/ 2
"dikepang!"

Ruangan itu berupa cermin besar dan ruangan yang cukup luas untuk menampung cermin tersebut.


이지훈/2
(mulut terbuka)

최여주/ 2
"Di sini kami bernyanyi dan menari."


이지훈/2
"Apakah kamu suka menari?"

최여주/ 2
"Cintaku"


이지훈/2
"Aku suka musik!"


이지훈/2
"Jadi kurasa aku akan mencoba menari sedikit."

최여주/ 2
"Ayo berdansa nanti malam!"

Cuplikan episode selanjutnya

"Ahhhh!!! Selamatkan aku!!!"

??
"diam!"

"kekurangan..."



"Mengapa kamu melakukan itu pada anak itu!!!!"

작가
Penulis akhir-akhir ini sering terlambat...

작가
Meskipun kualitasnya sangat rendah, terima kasih atas cinta kalian... Itulah mengapa aku berusaha sebisa mungkin melebihi 1000 karakter ㅜ Yang hari ini sekitar 1200 karakter

작가
Terima kasih banyak karena menyukai tulisan yang membosankan ini.

작가
Tidak banyak komentar akhir-akhir ini.

작가
Aku tidak ingin menulis...

작가
Jika jumlah pembaca dan pemberi komentar meningkat, saya bisa menulis satu artikel per hari...

작가
Ada yang bisa mempromosikannya?ㅜㅜ

작가
Pokoknya! Aku akan mengunggah 2-3 episode setiap 7 hari! Episode baru akan diunggah mulai minggu depan. Tolong berikan banyak dukungan untuk "I Think I Like You"!

작가
Terima kasih para pembaca!