Pembunuhan di Negeri Ajaib
a-1


Ah. Aku mengalami mimpi aneh lagi.

Tokoh utama wanita itu merangkak keluar dari tempat tidur dengan lemah dan mematikan alarm.

Seperti biasa, mimpi itu begitu nyata hingga hampir menakutkan.

Saat Anda berada di tengah mimpi, kelima indra Anda begitu hidup sehingga Anda bahkan tidak bisa meragukan apakah itu mimpi atau bukan. (Secara tegas, Anda tidak mengingat sensasi itu sendiri, melainkan "fakta bahwa Anda merasakan hal itu.")

Namun, terbangun dalam keadaan seperti ini membuatku merasa seperti melayang, seolah-olah itu adalah mimpi.

Bukan berarti ingatan-ingatan itu samar, tetapi semuanya kurang realistis. (Fakta bahwa kadal itu berbicara adalah bukti jelas bahwa mimpi itu tidak realistis.)

Rasanya hampir sama seperti menonton film atau membaca novel.

Sekuat apa pun perasaan Anda, Anda harus menyadari bahwa itu bukanlah kenyataan.

Ngomong-ngomong, mengapa aku hanya bermimpi tentang dunia yang dihuni oleh orang-orang dan hewan-hewan gila seperti itu?

Saya tahu banyak tentang dunia itu, tetapi saya tidak ingat di mana letaknya.

Saat bermimpi, Anda bahkan tidak bertanya-tanya, 'Di mana saya?'

Yah, ini kan mimpi, jadi apa pun bisa terjadi.

Orang sering mengatakan kita langsung melupakan mimpi kita setelah bangun tidur, tetapi saya masih mengingatnya. Perasaan akan kenyataan memudar, tetapi peristiwa yang terjadi tetap terpatri jelas dalam pikiran saya.

Apakah ini caisson khusus?

Akhir-akhir ini aku selalu bermimpi seperti ini. Apakah ini mimpi yang kubayangkan setiap hari? Tidak mungkin.

Aku memimpikan dunia itu kemarin. Tidak mungkin mengalami mimpi yang sama selama dua hari berturut-turut.

Dua hari yang lalu... aku bermimpi tentang dunia itu.

Bagaimana kabarnya beberapa hari yang lalu?

Aku merasa seperti pernah memimpikan dunia itu, meskipun aku tidak punya bukti.

…..

Tokoh utama wanita tiba-tiba menjadi cemas.

Apakah ini baik-baik saja? Apakah ini oke?

Saya tidak tahu banyak tentang psikologi, tetapi saya pernah mendengar bahwa mimpi berulang memiliki makna.

Jelas, dunia itu adalah simbol dari alam bawah sadar saya, dan mungkin memiliki makna yang sangat penting. Itulah mengapa alam bawah sadar saya mencoba memberi tahu saya hal ini.

Jadi, kapan kamu mulai mengalami mimpi ini?

Hmm... Kurasa aku sudah memimpikan ini sejak lama, tapi sulit untuk menentukan momen pastinya.

Sekarang, mari kita ubah sudut pandang. Apakah ada mimpi lain yang Anda ingat selain mimpi ini?

…..

Aku tidak bisa memikirkan apa pun.

Apakah aku pernah bermimpi lain selain mimpi itu?

Apa pun alasannya, itu tidak masuk akal. Aku hanya tidak ingat sekarang.

Tokoh utama wanita itu menggigit bibirnya.

Ini hanya mimpi, tapi sangat mengganggu. Seandainya aku tahu ini akan terjadi, seharusnya aku membuat catatan harian mimpi.

Ya, buku harian mimpi.

Haruskah saya mulai menuliskannya sekarang? Mungkin akan membuahkan hasil yang berarti.

Tokoh utama wanita itu menggeledah rak buku dan mengambil sebuah buku catatan secara acak.

[25 Mei - Kelinci Putih berlari. Ia mendengar pesan rahasia dari Bill: "Snark adalah karung." Humpty Dumpty dibunuh.]

Apa artinya "Snack adalah sebuah titik"? Snack, sebagai sebuah titik, telah dan akan selalu menjadi sebuah titik.

… Tidak. Jika saya mencoba memahami setiap kata-kata bodoh Bill, 24 jam pun tidak akan cukup.

Ups, waktu... Kalau aku tidak cepat-cepat, aku mungkin akan terlambat. Apakah kamu sudah memesan peralatan eksperimen untuk hari ini?

Tokoh protagonis wanita memberi makan hamster yang dipeliharanya dan bergegas keluar ruangan.

Ketika sang tokoh utama tiba di laboratorium universitas, bangunan itu tampak sangat kacau.

Para karyawan yang wajahnya biasanya jarang terlihat berjalan mondar-mandir di lorong, dan orang asing serta petugas polisi juga terlihat.


김여주
Apa yang sedang terjadi?

Tokoh protagonis wanita bertanya kepada Dino, seorang mahasiswa pascasarjana yang satu tahun lebih tua darinya.


디노
Saya mendengar bahwa D8 dari laboratorium Profesor Woo Ji telah meninggal dunia.


김여주
ke?

Sang tokoh utama tidak percaya dengan apa yang didengarnya. Ia memang tidak terlalu dekat dengan The Eight, tetapi mendengar kabar bahwa seseorang yang masih hidup dan sehat hingga kemarin tiba-tiba meninggal dunia sungguh mengejutkan.


디노
Saya juga terkejut.


김여주
Siapa tahu... kematian akibat kerja berlebihan... (dengan hati-hati)


디노
Tidak mengherankan jika aku berpikir seperti itu, karena aku selalu memiliki lingkaran hitam di bawah mata dan aura suram di sekitarku. Tapi tidak. Ini musim gugur.


김여주
Kecelakaan? Seperti kecelakaan pesawat?


디노
(berbisik) Aku jatuh dari atap.


김여주
Tentu bukan bunuh diri...?


디노
Nah, itu masih dalam penyelidikan, tetapi saksi mengatakan dia sedang duduk di tepi atap sambil mengayunkan kakinya.


김여주
Apa ada saksinya?


디노
Ya. Mereka bilang langsung memanggil ambulans, tapi sudah terlambat.. Kurasa area itu agak kacau untuk sementara waktu karena ambulans dan mobil polisi berdatangan.

Bukankah kejadian serupa baru-baru ini terjadi?

Sang tokoh utama tiba-tiba mendapat ide.

Apa itu tadi?


디노
Ini jelas bukan bunuh diri.


김여주
Mengapa?


디노
Dia bukan tipe orang yang akan bunuh diri, kan?


김여주
Aku tidak begitu dekat dengan Pak D8...


디노
Tuan D8 acuh tak acuh. Dia tidak tertarik dengan apa yang terjadi di sekitarnya. Duduk di tepi atap adalah kebiasaannya. Mungkin dia tidak berpikir itu berbahaya.


김여주
Apakah menurut Anda itu adalah kecelakaan yang disebabkan oleh kelalaian?


디노
Menurutku... Pokoknya, kurasa hari ini bukan waktu yang tepat untuk bereksperimen.


김여주
Hah? Itu benar-benar rumit. Saya sudah memesan alat perekam suara hari ini. Jika tidak hari ini, alat itu akan tersedia dalam tiga minggu.


디노
Saya memahami keadaan Anda, tetapi saya menerima pesan hari ini yang mengatakan bahwa eksperimen tersebut ditangguhkan. (Menunjukkan pesan teksnya)


김여주
Huft... Kurasa ini juga tidak akan berfungsi di malam hari?


디노
Eksperimen di malam hari memerlukan izin. Meskipun Anda mengajukan permohonan sekarang, hal itu baru bisa dilakukan malam ini.


김여주
Aku celaka. Kurasa aku tidak akan bisa hadir pada tanggal presentasi konferensi.


디노
Hmm... Kalau begitu, coba minta orang lain yang sudah memesan kamar minggu ini untuk meminjamnya. Mungkin ada orang lain yang punya waktu luang.

Dino menghibur sang pahlawan wanita yang telah meninggal.


김여주
Hmm... Akan saya coba. Terima kasih.


디노
Tidak, apa? Apa yang telah kulakukan untukmu?

Sang tokoh utama memutuskan untuk berkeliling laboratorium dan bertanya kepada orang-orang yang tampaknya akan mengalah setelah melihat daftar reservasi yang diberikan Dino kepadanya.

Di setiap laboratorium yang saya kunjungi, para mahasiswa dan peneliti membicarakan kematian Dietz.

Namun saat ini, satu-satunya pikiran tentang eksperimen itu ada di benak sang tokoh utama. Dia merasa kasihan pada Tuan D8, tetapi dia tidak punya waktu untuk meratapi kematiannya.


김여주
Anda telah memesan alat perekam suara untuk hari Kamis. Bisakah Anda membagikannya dengan saya? Saya sangat membutuhkannya untuk presentasi konferensi.

Yeoju bertanya kepada seorang mahasiswa pascasarjana dari laboratorium lain.

Maaf. Saya juga sedang dalam tekanan. Ada apa dengan presentasi konferensi? Disertasi doktoral saya akan segera selesai.


김여주
Apakah ada yang tahu apakah jadwal mereka fleksibel?

Waktu luang? Orang seperti itu... Oh, tidak juga...


김여주
Siapa pun boleh. Saat ini, saya tidak dalam posisi untuk pilih-pilih soal air panas atau dingin.

Nah, jika memang begitu, saya kenal seseorang yang merasa rileks.


김여주
Apakah kamu punya waktu atau tidak?

Yah, dia memang agak aneh.


김여주
Siapakah dia?

Wonwoo, Jeon Wonwoo. Bukan?

Aku tahu namanya. Kami satu kelas, tapi kami tidak terlalu dekat karena kami pindah di tengah jalan dari jurusan yang berbeda.

Sekarang setelah kupikir-pikir, kurasa aku merasa cukup rileks dalam suasana yang santai itu.


김여주
Izinkan saya bertanya ini terlebih dahulu. Apakah Anda tahu di mana Anda berada sekarang?

Saya tidak tahu soal itu. Tapi saya rasa akan lebih baik jika dia segera ditemukan. Setahu saya, dia berhubungan baik dengan Tuan D8, jadi saya rasa polisi juga mencarinya.

Yah, tidak ada waktu. Kita harus menemukannya sebelum polisi menemukannya.


김여주
Terima kasih! Saya permisi dulu!

Tokoh utama wanita itu buru-buru keluar untuk mencari Wonwoo.

Untungnya, Wonwoo berhasil menemukannya dengan cepat.

Dia menatap kosong ke televisi di restoran.


김여주
Jeon Won-woo!

Yeoju menemukan Wonwoo dan berlari menghampirinya sambil memanggilnya dengan suara lantang.

Wonwoo perlahan menoleh ke arah pemeran utama wanita dan sedikit memiringkan kepalanya.


김여주
Hai? Kamu sudah memesan alat pengendap pasir, kan? Bisakah kamu memberikannya padaku?

Wonwoo memiringkan kepalanya lagi.


김여주
Apakah tenggorokanmu sakit?


원우
Untuk memikirkannya.


김여주
Apa?


원우
Berbagai hal. Pertama, pesan alatnya. Ya. Saya mungkin akan menggunakan alat deposisi itu lusa.


김여주
Mungkin? Ini sudah lusa, jadi kenapa kamu begitu tidak jelas?


원우
Karena besok adalah lusa. Aku sudah sibuk dengan apa yang harus kulakukan hari ini.


김여주
...Apa yang sedang kamu tonton di TV sekarang?


원우
Salah satu hal yang bisa dilakukan hari ini.


김여주
Bisakah saya bersantai saja dan menonton TV?


원우
Mengapa? Apakah ada hal yang begitu mendesak sehingga Anda tidak bisa menonton TV?


김여주
Um... kudengar teman dekatmu... meninggal dunia.


원우
Hmm?

Wonwoo memiringkan kepalanya lagi.


김여주
Apa lagi?


원우
Ada satu hal lagi yang perlu dipikirkan.


김여주
Saya sedang berbicara tentang Tuan The8.


원우
Yang kedelapan?


김여주
Hah


원우
Kamu teman dekatku? Ini pertama kalinya aku mendengar itu. Mungkin aku sudah lupa.


김여주
Ternyata aku salah. Kurasa kami hanya berteman.


원우
Hmm..


김여주
Apakah kalian bahkan tidak berteman?


원우
Yah, mungkin aku sudah lupa.


김여주
Menurutmu, bagaimana hubunganmu dengan Tuan D8?


원우
Seseorang yang kukenal. Aku lebih dekat dengannya daripada denganmu. Setidaknya kami saling menyapa saat bertemu di lorong.


김여주
Apakah kamu tidak menyapaku?


원우
Itu pertanyaan yang cukup sulit. Apakah saya bahkan perlu menjawab apakah saya harus menyapa Anda atau tidak?


김여주
Anda tidak harus melakukannya. Tentu saja, jika Anda ingin mempublikasikannya, Anda bisa, tetapi mari kita bahas itu nanti.

Huft, rasanya aku sudah sering mendengar percakapan tak bermakna seperti ini lagi belakangan ini.


원우
Oh, aku ingat! (Menatap langsung ke mata tokoh utama wanita)


김여주
Apa, apa itu... (Menghindari kontak mata, malu)


원우
Anda adalah Kim Yeo-ju.


김여주
(Seolah-olah tidak masuk akal) Apakah kamu memikirkan itu sepanjang waktu?


원우
Ya, tapi ada satu hal lagi yang perlu dipikirkan. Ini lebih penting.


김여주
Apakah yang Anda maksud adalah memesan alat deposisi?


원우
Saya sudah ingat itu. Saya berencana menggunakan jendela reservasi deposisi.


김여주
Bisakah kamu mengubahnya untukku?


원우
Ini agak rumit. Saya juga harus mengurus keterangan dari kelompok lain. Saya tidak akan tahu jika saya melakukan eksperimen ini sendirian.


김여주
Ahhh... (menundukkan kepala) Apa yang harus kulakukan sebenarnya...


원우
Eksperimen apa yang akan kamu lakukan?

Tokoh protagonis wanita menjelaskan secara singkat detail eksperimennya, seolah-olah berpegangan pada harapan yang tipis.


원우
Aha. Yang perlu saya lakukan hanyalah membentuk elektrodanya.


김여주
Ya, benar.


원우
Kemudian Anda bisa menggunakan peralatan penyembur.


김여주
Peralatan penyembur? Bukankah itu agak berlebihan?


원우
Ini memang megah, tapi tidak ada cara lain. Jika ini peralatan untuk meludah, seharusnya sudah tersedia minggu ini.


김여주
(Ia rileks dan tersenyum tipis) Anda tidak ingat kapan Anda memesan eksperimen Anda, tetapi Anda tahu status pemesanan perangkat lain?


원우
(Dengan suara terbata-bata) Bukannya aku tidak ingat, hanya saja butuh sedikit waktu untuk mengingatnya.


김여주
Itu saja.

Tentu saja, karena tujuannya adalah membuat elektroda, menggunakan peralatan penyemprot seharusnya tidak menjadi masalah. Saya memiliki pengalaman menggunakannya, jadi seharusnya tidak ada masalah besar.

Aku yakin aku akan bisa menyelesaikan eksperimen ini tepat waktu. Meminta bantuan Wonwoo adalah ide yang bagus.


김여주
Baiklah, terima kasih banyak. Saya akan dapat menyelesaikan percobaan tepat waktu.


원우
Tunggu sebentar.


김여주
Mengapa? Apa lagi yang ingin Anda katakan?


원우
Ya. Coba pikirkan sejenak.


김여주
Oh. Setelah kupikir-pikir, tadi aku memang mengatakan ada sesuatu yang perlu kupikirkan.


원우
Ya, itu penting.


김여주
Kamu tahu apa yang penting, meskipun kamu bahkan tidak bisa memikirkannya?


원우
Anehnya.


김여주
Bukankah ini tentang kejadian hari ini?


원우
kasus?


김여주
...apakah kamu juga sudah melupakannya?


원우
Tidak. Karena hari ini ada banyak acara.


김여주
Apa yang sama pentingnya dengan kasus Bapak D8?


원우
Ah. Kejadian itu.


김여주
Selain itu, insiden apa lagi yang pernah terjadi?


원우
Mungkin saja cola di mesin penjual otomatis sudah berubah menjadi Zero Coke. Atau mungkin aku turun di halte terlalu terlambat dalam perjalanan ke sekolah.


원우
(Menatap tajam wajah tokoh protagonis wanita) Dan sekarang kaulah yang bicara.


김여주
Saya rasa itu tidak penting.


원우
Tingkat kepentingannya bervariasi tergantung pada sudut pandang masing-masing.

Jadi, apakah dia menganggap apa yang saya katakan itu penting?


김여주
Apakah penting bahwa saya berbicara?

Mata Wonwoo tiba-tiba melebar dan dia tersentak.


김여주
Apa, apa itu?


원우
Ya, ini tentang kamu.


김여주
Apa?


원우
Aku hampir ingat semuanya. Tunggu sebentar.