Kakakku orang Jepang?!
#105



์ด์งํ
Kamu sudah melakukan pekerjaan dengan baik.


์ด์งํ
Sampai pada titik yang menjadi beban...


์ด ์ฐฌ
Nah, kalau itu Guru Yoon Jeong-han...


์ด ์ฐฌ
Dan bahkan setelah itu, masih ada orang yang tersisa.


์ด ์ฐฌ
Apakah kamu sudah bertemu teman-temanmu?


์ด์งํ
Aku menemuinya di gerbang sekolah.


์ด ์ฐฌ
Ah, sepertinya kamu tidak datang ke Korea...


์ด์งํ
Hmm...benar kan?


์ด์งํ
Saya berencana untuk kembali lagi ketika saya sudah dewasa.


์ด์งํ
Saya akan berada di sini selama dua minggu, lalu saya akan kembali.


์ด ์ฐฌ
Namun... aku senang kau baik-baik saja.


์ด ์ฐฌ
Tapi apa?! Kau, Izasseok


์ด์งํ
Ya??


์ด ์ฐฌ
Tidak ada kontak sama sekali.


์ด์งํ
Hei... aku juga tidak melakukan itu pada anak-anak.

Ketuk ketuk!


์ด์งํ
Kejutan)


์ด ์ฐฌ
Akrab)


๋ณด๊ฑด์ ์๋
Ahahaha


์ด ์ฐฌ
Aku akan mendobrak pintunya

Pagjak


์ด ์ฐฌ
Kamu yang merusaknya^-^


๋ณด๊ฑด์ ์๋
Ugh...kenapa pintunya lemah sekali?


์ด ์ฐฌ
Sudah berapa kali kamu mendobrak pintu?


๋ณด๊ฑด์ ์๋
...


์ด ์ฐฌ
Sungguh luar biasa bahwa kamu menjadi guru kesehatan.


์ด ์ฐฌ
Apakah kamu tidak merusak peralatan medis?


๋ณด๊ฑด์ ์๋
D..tentu saja


์ด์งํ
(berlumpur)

Ji-hoon akhirnya pergi


์ด์งํ
Seperti yang diperkirakan, para guru sama sekali tidak berubah.


๊ถ์์
Hah..?


๊ถ์์
Rumah itu jelas kotor di pagi hari...


์๋ช ํธ
Sekilas, sepertinya Lee Ji-hoon telah membersihkannya.


ํ์ง์
Ya, dasar bodoh


๊ถ์์
Hah


ํ์ง์
...?


๋ถ์น๊ด
Kenapa lagi?


์ต์น์ฒ
Awalnya memang seperti itu.


์ตํ์
Bukankah sudah saatnya untuk membiasakan diri dengan hal itu?


๋ถ์น๊ด
Mengapa dua belas?


๊น๋ฏผ๊ท
Hentikan itu


์ ์์ฐ
(Saat membaca)


์ต์น์ฒ
Kamu juga luar biasa karena gemar membaca buku...


์ ์์ฐ
(Aku tidak bisa mendengarmu)

Tillyrik


์ด์งํ
..? Apa, kenapa kalian berkelahi?


์๋ช ํธ
Kita bertengkar karena hal yang tidak penting.


์๋ช ํธ
Kamu jadi lebih kekanak-kanakan sejak pergi ke luar negeri.


์ด์งํ
Astaga...


์๋ช ํธ
Apa kamu sudah makan?


์ด์งํ
TIDAK?


์๋ช ํธ
Jadi, ini kering.


์ด์งํ
Kurasa itu bukan sesuatu yang seharusnya kau katakan, Myungho.


์๋ช ํธ
...ehem


์ต์น์ฒ
Ayo kita makan, teman-teman.


๊น๋ฏผ๊ท
Kau menyuruhku melakukannya lagi?


์ต์น์ฒ
itu benar


์ด์งํ
Aku akan melakukannya


๊น๋ฏผ๊ท
mustahil


๊น๋ฏผ๊ท
Aku akan melakukannya


์ด์งํ
Oke


์ด์งํ
Apa susahnya memasak?


๊น๋ฏผ๊ท
Lalu, bisakah saya membantu?


์ด์งํ
Bagaimanapun juga


๊น๋ฏผ๊ท
Apa yang akan kamu lakukan?


์ด์งํ
Saya akan melakukan apa yang sudah saya beli sebelumnya.

Garam di pintu kulkas

Ini penuh


๊น๋ฏผ๊ท
saudara laki-laki


์ด์งํ
?


๊น๋ฏผ๊ท
Apakah kamu baru kembali setelah menghasilkan uang di luar negeri?


์ด์งํ
Eh...tidak?


์ด์งํ
Bukankah itu uang yang kamu tabung saat berada di Korea?


๊น๋ฏผ๊ท
Jadi begitu


์ด์งํ
Keluar


์ด์งํ
Matikan


๊น๋ฏผ๊ท
Ya


์ด์งํ
Sayuran dan daging...


๊น๋ฏผ๊ท
Ada begitu banyak?


์ด์งํ
Apakah saya harus membuat galbijjim dan nasi goreng?


์ด์งํ
Karena Kwon Soon-young suka nasi goreng


๊น๋ฏผ๊ท
Oh..


๊น๋ฏผ๊ท
Kemudian saya akan menyiapkan sayurannya.


์ด์งํ
Ya


์ด์งํ
(Membuang darah dari daging untuk iga rebus)


๊น๋ฏผ๊ท
(Mempersiapkan sayuran)


Beberapa menit kemudian




*Mohon anggap saja sebagai galbi jjambbong๐๐ป๐๐ป




์ด์งํ
Selesai.


๊น๋ฏผ๊ท
Semuanya ayo makan!!!


์ด์งํ
Oh... (telingaku)


๊ถ์์
Oh, apa itu? Apa itu?


ํ์ง์
Terlihat lezat.


์๋ช ํธ
Kami berdua melakukan ini...


๊น๋ฏผ๊ท
Tepatnya, Lee Hyung melakukan semuanya sendiri.


๊น๋ฏผ๊ท
Saya hanya seorang asisten.


์ด์งํ
Kamu membuat spaghetti itu sendiri.


๊น๋ฏผ๊ท
Hei, bukan itu yang saya lakukan.


์ต์น์ฒ
Sekarang


์ต์น์ฒ
Mari kita semua berhenti dan makan. Udaranya mulai dingin.


๋ถ์น๊ด
Ya ya (Selamat Ulang Tahun)


์ตํ์
Oh... aku meminumnya


๊ถ์์
Huna


์ด์งํ
?


๊ถ์์
Saya belajar memasak di luar negeri (pengucapan saya agak cadel karena saya berbicara sambil makan).


์ด์งํ
Terkadang...? Sebagai hobi


๊ถ์์
Oh, Mashishu


๊น๋ฏผ๊ท
Hei... aku bisa melihat semua makanan di mulutmu, jadi makan semuanya dulu baru bicara.


๊น๋ฏผ๊ท
Kotor ( โขแทโโขแท ย )


ํ์ง์
Kamu tidak mencoba berkelahi sambil makan, kan?


ํ์ง์
Sudah lama saya tidak bertemu Lee Ji-hoon, jadi ini pertama kalinya saya memakannya.


๊ถ์์
Aku orang baik, jadi aku akan menanggungnya!


๊น๋ฏผ๊ท
ya ya


์ด์งํ
Astaga...


์ด์งํ
Ini menjadi lebih kekanak-kanakan


ํ์ง์
Itu benar...


์๋ช ํธ
Ngomong-ngomong, bagaimana kehidupan di luar negeri?


์๋ช ํธ
Kamu tidak pandai beradaptasi.


์ด์งํ
Benar sekali... Benar sekali


์ด์งํ
Guru Yoon Jeong-han banyak membantu saya.


์ด์งํ
Yah... hampir seperti mereka orang tuaku...


์ตํ์
Guru Yoon Jeong-han adalah orang yang baik hati.


์ด์งํ
Benar haha


ํ์ง์
Aku memang khawatir, tapi aku senang kamu baik-baik saja.


ํ์ง์
Aku harus berprestasi baik saat bertemu Guru Yoon Jeong-han.


์๋ช ํธ
Grenzel?


ํ์ง์
(Abaikan) Tapi tadi kamu bilang kamu akan duluan


์ ์์ฐ
Ah... aku sebenarnya tidak mau pergi jadi aku mengikutimu?


๊ถ์์
Apa..

Sudah lama sekali, semuanya.

Sudah 800 hari sejak saya bertemu dengan orang-orang dari Galaksi Bima Sakti.

Terima kasih telah membaca karya malas saya yang belum selesai selama 800 hari!!!

Aku mungkin tidak bisa datang untuk sementara waktu karena sedang masa ujian.

Semoga sukses untuk semua siswa Milky Way selama masa ujian!!!

Hasilnya akan sebaik usaha yang Anda curahkan.

Hati-hati terhadap COVID-19 dan sampai jumpa dalam keadaan sehat selaluโก