Bukan Wanna One, tapi aku... [Cerita Pendek]
02



박지훈
Saya akan meninggalkan proyek MRL.


박지훈
Itu karena CEO agensi tersebut mengatakan dia tidak bisa mengizinkan saya debut karena dia tidak punya uang.


박지훈
Ke mana aku harus pergi sekarang...


박지훈
Itu keputusan mendadak, jadi saya mengambil keputusan itu, tapi saya rasa saya malah semakin bingung.


박지훈
Jika saya berhenti bekerja seperti ini...apa yang akan terjadi pada Wannables kita...?


박지훈
Wannable... Jangan terlalu sedih jika aku tidak bisa kembali...

Park Woo-jin


박우진
Saya memutuskan untuk beristirahat dari aktivitas saya dan masuk universitas untuk belajar.


박우진
Saya menjalani kehidupan yang relatif bahagia dan sibuk, tetapi memang benar bahwa saya merasa hampa di suatu tempat.


박우진
Aku tentu saja mengingat para anggota dengan kenangan indah...


박우진
Mengapa mataku memerah setiap kali aku memikirkan para anggota...?


박우진
Aku merindukanmu... Aku pasti akan kembali suatu hari nanti... Aku berjanji...

Bae Jin-young


배진영
Akhir-akhir ini saya sering ke rumah sakit karena setiap kali teringat kenangan saya di Korea, saya mulai pingsan.


배진영
Dokter mengatakan itu adalah depresi.


배진영
Saya datang ke pedesaan untuk sementara waktu untuk mencoba menyembuhkan penyakit ini.


배진영
Wanna One kita, yang selalu bersinar seperti bintang.


배진영
Cahaya itu kini mulai redup, tetapi saya berharap suatu hari nanti ia akan terbit kembali sebagai bintang lain.


배진영
Aku akan menghitung mundur hari-hari sampai saat itu tiba...

Lee Dae-hwi


이대휘
Saya sedang dalam perjalanan ke Jepang sekarang...


이대휘
Untuk menghapus sebagian kenangan sedih di antara banyak kenangan bahagia dan sedikit sedih kita...


이대휘
Namun, saya juga bertanya-tanya apakah tidak akan menyedihkan jika sebagian dari kenangan itu terhapus...


이대휘
Ingatlah selalu hanya hal-hal yang membahagiakan, lihatlah hanya hal-hal yang indah, dengarlah hanya kata-kata yang baik, dan semoga kita bertemu lagi suatu hari nanti.


이대휘
Mari kita mulai lagi dari awal di jalur bunga kita sendiri, yang terpaksa kita hentikan karena keterbatasan waktu...

Lai Guanlin


라이관린
Saya tetap tinggal di Korea dan menjadi guru bahasa Mandarin.


라이관린
Hanya ada satu alasan mengapa saya tidak kembali ke Taiwan...


라이관린
Hal ini karena saya ingin menciptakan kesempatan untuk bertemu dengan para anggota, meskipun lokasinya agak jauh.


라이관린
Jika aku masih punya harapan, mungkin suatu hari nanti aku bisa bertemu dengan para anggota, meskipun hanya untuk sesaat...


라이관린
Aku di sini...di mana para hyung (Dae-hwi)...


라이관린
Meskipun kau tidak berada di sisiku... aku akan selalu menganggapmu berada di sisiku...

Semua anggota sudah selesai. Episode selanjutnya akan menjadi episode terakhir.