Laut Seaves
Episode 13



효정 • 거북
"Kau tahu apa?"

여주 • 인간
"Apa?"


효정 • 거북
"Itu Chan, kan? Dia pangeran dari ras berang-berang?"

여주 • 인간
"Chani?"


민규 • 고래
"Itulah mengapa Chan-i datang bermain bersama kami~"

여주 • 인간
"Oke?"


효정 • 거북
"Tidak, Chani adalah seorang pangeran?"


효정 • 거북
"Namun, konon ras berang-berang bersifat penakut terhadap ras lain, dan itulah sebabnya mereka takut pada manusia."

여주 • 인간
"Ah.."


효정 • 거북
"Tapi ayah mereka baik pada Chani. Tapi Chani akhirnya mengakui orientasi seksualnya."


민규 • 고래
"Kalau begitu aku bisa hidup."


효정 • 거북
"Mereka mengatakan bahwa merekalah satu-satunya yang tinggal di pulau itu."


효정 • 거북
"Anda pasti telah mempertaruhkan nyawa Anda untuk datang kepada kami karena pergi lebih dari 1 km dari pulau itu berarti kematian."

여주 • 인간
"Jadi begitu"

Chan-i tampak cemberut melihat respons yang kurang antusias.

Aku dengan rela memberikan hatiku kepada manusia.

여주 • 인간
"Permisi, bisakah Anda memberi tahu saya?"


찬 • 수달
"Eh... um... bolehkah aku menjadikannya sebuah lagu?" (Keegoisan penulis ×10000000000000000000000000000)

여주 • 인간
"Eh?"


찬 • 수달
"Saya tidak bisa menjaminnya."

Chan memberi saya pilihan seolah-olah dia meminta saya untuk memilih.

여주 • 인간
'Jika kau bilang kau tak mau mendengarkan lagi... kurasa aku akan marah...'

Tokoh utama wanita memanggil Dr. Chuck Chuck dan satu-satunya pilihan yang dia miliki adalah menghubunginya.


찬 • 수달
"Hmm... Hmm!"


찬 • 수달
"Tunggu sebentar, aku belum pernah menyanyikannya di depan siapa pun selain Min-gyu hyung..."

Chan mulai bernyanyi, seolah-olah membersihkan tenggorokannya.


찬 • 수달
"🎵Dahulu kala, hiduplah seorang raja bersama putranya🎵"


찬 • 수달
"🎵Aku takut pada dunia dan tidak bisa tidur karena selalu mengkhawatirkan sang pangeran. Aku menutup rapat-rapat dinding istana🎵"


찬 • 수달
"🎵Suatu hari nanti,🎵"


찬 • 수달
"🎵Kerinduan yang terbawa angin🎵"


찬 • 수달
"🎵Aku berbisik kepada pangeran yang sedang sendirian,🎵"


찬 • 수달
"🎵Lihatlah langit di malam hari saat rasi bintang Biduk bersinar, dan sebuah bintang emas akan jatuh🎵"


찬 • 수달
"🎵Jika kamu ingin menemukan bintang emas🎵"


찬 • 수달
"🎵Hidup adalah tempat untuk belajar, kamu harus keluar dan menemukan bintang itu.🎵"


찬 • 수달
"🎵Raja biasa berkata🎵"


찬 • 수달
"🎵Dunia ini penuh dengan kehancuran.🎵"


찬 • 수달
"🎵Aku tidak pernah melihat ke luar🎵"


찬 • 수달
"🎵Kau bilang kau akan melindungiku di dunia lain🎵"


찬 • 수달
"🎵Tembok-tembok ditinggikan dan gerbang-gerbang ditutup rapat🎵"


찬 • 수달
"🎵Tapi aku tak bisa menghentikan detak jantungku🎵"


찬 • 수달
"🎵Sang pangeran bermimpi tentang dunia di luar tembok🎵"


찬 • 수달
"🎵Sekarang, mari kita pergi dari sini dan memulai perjalanan untuk menemukan bintang di balik tembok kastil."


찬 • 수달
"🎵Alasan mengapa kamu hidup di dunia yang keras ini🎵"


찬 • 수달
"🎵Jika kamu ingin mengetahui semua ini, kamu harus melakukan perjalanan sendirian🎵"


찬 • 수달
"🎵Cinta tidak mengikat🎵"


찬 • 수달
"🎵Cinta adalah melepaskan dengan bebas🎵"


찬 • 수달
"🎵Terkadang kamu harus menahan rasa sakit🎵"


찬 • 수달
"🎵Cinta, itu air mata, itu cinta🎵"


찬 • 수달
"🎵Saat bintang emas jatuh, aku harus mengakhiri perjalananku menuju dunia🎵"


찬 • 수달
"🎵Di atas tembok tinggi itu pada malam saat rasi bintang Biduk bersinar🎵"


찬 • 수달
"🎵Ke tempat yang belum pernah dikunjungi siapa pun sebelumnya🎵"


찬 • 수달
"🎵Terbang, terbanglah ke atas.🎵"

여주 • 인간
"Dan..."

Kamu lebih baik dari yang kukira, sudahlah.


민규 • 고래
"Dan ada bintang laut bertanduk kuning yang disebut Jeonghan?"


민규 • 고래
"Aku dimarahi oleh Jeonghan hyung karena memanggilku bintang emas."


민규 • 고래
"Hyojung menggoda Chan-ah yang duduk di sebelahku, dia benar-benar bintang emas!!"


민규 • 고래
"Tapi... ha..."


찬 • 수달
"Aku benar-benar mengira itu bintang emas... tapi sekarang aku lihat bintang itu sudah hilang."

"Phuechwi!!"


정한 • 불가사리
"Hmm... siapa yang membicarakan aku..."


정한 • 불가사리
"Hmm.."


정한 • 불가사리
"Aku tidak tahu, Shilling"

여주 • 인간
"Ha ha ...


찬 • 수달
"Bukankah ini akan berhasil?"

여주 • 인간
"Apakah Chan mengumpat? Ini pertama kalinya aku melihat Chan mengumpat!"


찬 • 수달
"Hei! Hei Hwang Yeo-ju!!!"

여주 • 인간
"Mengapa!"


찬 • 수달
"Jangan menggodaku!!"

여주 • 인간
Oh, aku mengerti~ Aku tidak akan menggodamu, aku tidak akan menggodamu!


찬 • 수달
"....Benar-benar?"

여주 • 인간
"TIDAK."


찬 • 수달
"Perempuan jalang ini"


작가놈
Seperti yang diperkirakan, sudah biasa bagi para Pencuri untuk berakhir dengan kekacauan.


작가놈
Kkkkkkk


작가놈
Oh, semuanya,


작가놈
Penulis mulai sekolah besok.


작가놈
Panas sekali ya..ㅜ


작가놈
Jadi saya memutuskan untuk mengunggah sekali seminggu.


작가놈
Pembaca, mohon dipahami...


작가놈
Saya minta maaf...


작가놈
Aku akan menghancurkan kepalamu....

•Terima kasih telah membaca!•