Siapakah kamu? Benarkah?
Episode 13. Rubah Muncul


Dan keesokan harinya....


주사랑
Uhm... aku sudah bangun. Jam berapa sekarang?

06:00 AM

주사랑
Sekarang jam 6. Aku harus bersiap-siap untuk ke gereja.

sedang mempersiapkan.....

Sebenarnya, Sarang sudah pergi ke gereja sejak TK, tetapi akhir-akhir ini dia jarang pergi karena terlalu lelah dan kelelahan. Kali ini, seorang teman dari TK mengajaknya pergi ke gereja bersamanya, jadi dia sedang bersiap-siap!


주사랑
Ugh... kepalaku sakit.....


주사랑
Jam berapa sekarang?

08:08 AM

주사랑
Astaga, jam 8:08? Aku terlambat... Aku harus menelepon...


배한주
-Halo.


주사랑
-Halo. Hanju.


배한주
-Mengapa?


주사랑
-Aku agak terlambat, kan? Makanya aku mau ke gereja dulu. Ayo naik mobil yang sama dengan Yoon-ju.


배한주
-Oke.


주사랑
-Ya~ Tunggu sebentar~


배한주
-Oke.

Berhenti.....


주사랑
Sekarang saatnya pergi ke gereja.

Dalam perjalanan ke gereja~~~


주사랑
Aku sudah sampai... tapi apakah aku sampai terlalu cepat?


주사랑
Sepertinya semuanya terjadi terlalu cepat...


초등부선생님
Jadi. Kamu datang terlalu cepat. Kamu pergi dulu.


주사랑
Ya.


초등부선생님
Cinta yang dibicarakan Guru Min? Siapa nama teman barumu itu?


주사랑
Ya! Dia adalah Bae Han-ju.


초등부선생님
Benarkah? Itu Yunju.


주사랑
Ya, benar sekali.


초등부선생님
Cepatlah masuk. Agak cepat, tapi ada mobil di depan Anda.


주사랑
Ya.


초등부선생님
Ayo kita jemput mereka dulu.


주사랑
Ya.


방하랑
Halo! (Menyisir rambut ke belakang dengan rapi)


초등부선생님
Ya. Sampai jumpa.


주사랑
(berbicara sendiri) Apakah lidahnya hampir putus? Kenapa dia bertingkah sok imut dan bertingkah seperti orang menyebalkan?


초등부선생님
Aku akan pergi.


주사랑
Ya.

Aku akan memasukkan anak-anak ke dalam mobil dan pergi ke gereja...


초등부선생님
Ayo turun, teman-teman!


주사랑
Ya.


초등부선생님
Jawabannya adalah bahwa hanya cinta yang memiliki jawabannya.

아이들 모두
Ya!


초등부선생님
Datang.


주사랑
Aku harus menunggu temanku... jadi kamu masuk duluan.


초등부선생님
Ya~ (masuk)


주사랑
Fiuh...kapan kamu datang?

5 menit kemudian.....

한주엄마
(Parkir di tempat parkir.....)


주사랑
Ayo kita mulai! (Melarikan diri.)


배한주
Cinta!

Hanju dan Sarang telah berteman selama 12 tahun.


주사랑
Hanjuya! Ayo naik. Ikuti aku.


주사랑
Halo!


최전도사님
Hai, sayang! Hai! Kamu di sini. Apakah kamu bersama teman?


주사랑
Ya.


최전도사님
Duduklah dan letakkan ponselmu.


주사랑
Ya.


배한주
Kamu tahu, siapa saja gadis-gadis dari sekolah menengah kita?


주사랑
Um... Heejin unnie, Sooyoung unnie, seperti ini. Lalu yang lainnya.


배한주
Ah, saya mengerti.


주사랑
Tapi Heejin bermain piano dan Sooyoung kadang-kadang keluar.


배한주
Ah, saya mengerti!

Ibadah gereja sudah selesai!


주사랑
Hah? Apa? Jung Joo-hyun keluar dari gereja kita?


배한주
Siapakah Jung Joo-hyun?


주사랑
Aku kenal orang ini. Nanti aku beritahu kalau dia keluar.


정주현
(Dari kejauhan) Tidak. Kakak perempuan saya yang melakukannya duluan.


방하랑
(Dari kejauhan) Apa yang kau bicarakan~~ Bukankah kau yang melakukannya duluan? (Menyentuh lengan Joohyun)


주사랑
Wow....seekor rubah muncul.


방하랑
Hah....kenapa kau menyebutku rubah!


주사랑
Apa kau tidak tahu? Aku manusia. Seburuk apa pun aku membencinya, jika kau terus menempel padaku dengan cara yang menyebalkan, siapa yang tidak akan membencinya? Hei. Dan Joohyun, bisakah kau berhenti menyentuh lenganku?


방하랑
Apa yang sedang kau lakukan, Unnie? Apakah kau pacaran dengan Joohyun?


주사랑
Aku manusia dan um... bagaimana jika aku berpacaran?


방하랑
Bersama kamu dan Jung Joo-hyun? Aku bahkan tak bisa membayangkannya. Benar kan? Joo-hyun~


주사랑
Apakah kamu gila? Ikuti aku.


방하랑
Ya, haha.


방하랑
Aku di mana? Apa kau yakin tidak akan memukulku?


주사랑
Apa yang kamu bicarakan? Aku tidak bermaksud memukulmu, aku hanya ingin berbicara.


주사랑
Jangan lakukan itu, dasar rubah.


방하랑
Mengapa perasaan ini masih menghantui saya?


주사랑
Alasan kamu disebut rubah adalah karena gaya rambut, warna rambut, gaya pakaian, anting-anting, dan riasan temanmu. Jika bukan itu yang dilakukan rubah, lalu apa?


방하랑
Kebetulan saja sama.


주사랑
Itu? Kamu pikir sekarang sama saja? Jelas sekali temanmu yang melakukannya duluan! Apakah kamu pikir sekarang sama saja meskipun temanmu yang melakukannya duluan?


방하랑
(Mendorong Sarang) Apa yang kau lakukan, Unnie!


주사랑
(Menepis tangan Harang) Akan saya ulangi lagi. Saya senior Anda dan saya manusia. Jangan memprovokasi saya.


정주현
Apakah kamu mencintaiku?


정주현
Mengapa adikmu berada di gereja?


주사랑
Karena aku pernah ikut. Aku sudah ikut sejak TK. Aku memang pernah bolos, tapi sekarang sudah lebih baik daripada dulu. Aku punya teman yang ikut sampai kelas satu SD. Nanti akan kuceritakan tentang itu.


주사랑
Joohyun, ikuti aku.


정주현
Ya.


주사랑
Satu minggu. Tetaplah di gereja sebentar. Aku akan segera ke sana. Atau telepon ibumu dan cepatlah pergi.


배한주
Oke.


주사랑
(Masuk) Ha.....udaranya segar.


정주현
Apa ini? Pernah ada tempat seperti ini?


주사랑
Ya, ini adalah gereja.


정주현
Tapi mengapa kamu datang ke sini?


주사랑
Saat aku merasa kewalahan atau ingin menjernihkan pikiran, aku datang ke sini. Tempat ini membersihkan pikiranku dari berbagai kerumitan dan menyingkirkan semua kekotoran. Itulah mengapa aku selalu datang ke sini setelah gereja.


정주현
Ah~ Ini adalah tempat yang penuh kenangan bagi kakak perempuanku.


주사랑
Baik. Ah! Sekarang saya akan menyelesaikan apa yang ingin saya katakan.


주사랑
Teman saya yang satu sekolah dengan saya sampai tahun pertama meninggal dunia sebelum saya dalam sebuah kecelakaan... Itu sangat menyedihkan, tetapi saya tidak punya siapa pun untuk diandalkan selain guru-guru saya. Itulah mengapa saya, yang dulunya sangat cerdas, menjadi pemalu dan pendiam.


주사랑
Aku juga sangat pemalu. Rasanya sangat menyenangkan bahwa dia mendekatiku dan berbicara denganku duluan, meskipun aku sebenarnya tidak mendekatinya. Teman yang berbicara denganku duluan, bahkan ketika aku sangat pemalu, adalah teman yang telah meninggal itu. Dialah yang membuatku tersenyum, meskipun aku selalu tanpa ekspresi.


주사랑
Itulah mengapa aku tak bisa melupakan teman-teman lamaku. Kuharap rasa malu yang kurasakan suatu hari nanti akan berubah menjadi percaya diri.


정주현
Kakak perempuanku, yang selalu tampak begitu ceria, memiliki kisah yang sangat menyedihkan. Sulit dipercaya. Tapi kau bilang temannya meninggal dalam kecelakaan. Tapi bukankah ada kakak perempuan lain selain dia?


주사랑
Tidak, saya tidak. Tapi kalau saya pikirkan lagi, saya selalu sendirian sejak kecil, jadi saya benci berada di sekitar orang lain dan akhirnya sering berbicara sendiri. Tapi sekarang, saya lebih suka bersama orang lain daripada sendirian.


주사랑
Tapi aku masih merasa kesepian, ya? Oh! Kau di sini. Mau datang ke festival kami?


정주현
Kapan festivalnya?


주사랑
Hari ini tanggal 27 Desember. Apakah kamu akan datang?


정주현
Bukankah ini hari Jumat?


주사랑
itu benar.


정주현
Aku harus pergi ke sekolah...


주사랑
Saya tidak tahu waktu pastinya, tapi mungkin jam 2 siang?


주사랑
Sebaiknya datang bersama teman, atau datang bersama orang tua.


정주현
Aku juga harus pergi ke sekolah...


주사랑
Tidak bisakah kamu melewatkannya saja?


정주현
Itu tidak akan berhasil.


주사랑
Oke, kalau kamu tidak bisa datang, ya sudah.


정주현
Ya.


주사랑
Maaf, saya duluan. Sampai jumpa.


정주현
Ya.....

Cinta telah sirna......


정주현
Hmm... Haruskah aku bertanya pada ibuku apakah aku boleh bolos sekolah sekarang?