Siapakah kamu? Benarkah?
Episode 4. Festival Sekolah 3


Saya akan memasukkan semua liriknya ke dalam yang ini.


주사랑
Aku sengaja memintamu untuk melangkah beberapa langkah dan mengamatimu berjalan sendirian tanpaku.


주사랑
Pemandangan kosong di sampingmu, di tengah jalanan hitam putih, kau menoleh ke belakang. Saat itulah aku menyadari bahwa aku tak bisa meninggalkanmu.

사랑,민성 둘다
Tidak ada kesulitan di antara kita.


주사랑
Ini adalah hal-hal yang bisa saya tahan daripada putus hubungan.

사랑,민성 둘다
Bagaimana mungkin aku mencintaimu sampai harus putus? Aku mencintaimu. Kita tidak bisa menyerah dan berpisah hanya karena cinta.


주사랑
Aku berbelok beberapa kali lagi, berjalan di sepanjang jalan yang sunyi. Aku berbicara dalam hati, menatap pemandangan di kejauhan yang diterangi oleh kaleidoskop.


주사랑
Saat itulah aku menyadari aku tidak bisa melangkah lebih jauh.

사랑,민성 둘다
Saat kita semakin mendekati perpisahan, selangkah demi selangkah, rasanya tangan yang kugenggam bersamamu semakin menghilang.

사랑,민성 둘다
Bagaimana mungkin aku mencintaimu sampai harus putus? Aku mencintaimu.


주사랑
Hah

사랑,민성 둘다
Aku tak bisa saling menyerah dan terpisah oleh rasa sakit cinta.


주사랑
Wah huh


주사랑
Bagaimana mungkin aku menunggu sampai kau mengering seperti samudra dalam cinta kita? Itu sama saja dengan putus cinta.


이민성
Bagaimana caranya?

사랑,민성 둘다
Bagaimana caramu?


이민성
Sampai cinta kita yang mendalam, seperti laut, mengering.

사랑,민성 둘다
Menunggu itu seperti berpisah

akhir!

Anak-anak lain juga melakukannya.....



사랑늬 작가
Ini adalah pakaian-pakaiannya. Pakaian ini telah dihapus di episode sebelumnya.


주사랑
Panggung solo! Ayo dengarkan!


주사랑
Mengapa cinta begitu sulit? Apakah ini benar?


주사랑
Aku tak bisa begitu saja mengusirmu tanpa melihat wajah cantikmu sekali pun.


주사랑
Mengapa cinta begitu menyakitkan? Apakah ini wajar? Apakah hanya aku yang merasakannya?


주사랑
Aku tak bisa melepasmu seperti ini tanpa memegang tanganmu yang putih sekalipun.


주사랑
Mengapa kau sampai berada di jalan yang sulit dan tak ada jalan kembali itu? Mengapa kau sampai berada di jalan yang sulit dan harus kutempuh itu?


주사랑
Musim semi yang telah lama ditunggu-tunggu akhirnya tiba, jadi mengapa kau meninggalkanku? Musim dingin yang panjang telah berlalu, jadi mengapa kau meninggalkanku?

Bersiap-siap untuk acara selanjutnya...

Pria lain juga melakukannya.....


정주현
Wow! Kerja bagus!


나선우
Astaga!

Sebelum yang terakhir....

사회자
Teman-teman, tim vokal menambahkan satu lagu lagi dan satu lagu lagi yang lebih seru! Sayang sekali ㅠㅠ Tapi kami akan memastikan kalian bisa ikut bernyanyi di lagu terakhir ini.

Lagu ke-5 Heize - Can You See My Heart

Aku akan pergi mendengarkan.


주사랑
Bisakah kau melihat hatiku? Aku hanya punya dirimu. Aku akan berada di belakangmu. Berdirilah selangkah di belakangmu.


주사랑
Kau tak tahu isi hatiku. Air mata menggenang di mataku. Hatiku sakit saat melihatmu. Aku mencintai sendirian.


주사랑
Aku akan berjalan sendirian ke tempat yang suatu hari nanti harus kukunjungi kembali. Itu membuatku sedih.


주사랑
Apakah kau pura-pura tidak tahu? Saat aku di sampingmu, aku berteriak keras, karena itu suara hatiku.


주사랑
Aku akan berjalan sendirian ke tempat yang suatu hari nanti harus kukunjungi kembali. Aku merasa sedih untuk orang itu.


주사랑
Aku akan berjalan sendirian ke tempat yang suatu hari nanti harus kukunjungi kembali. Ini menyakitiku.


주사랑
Guk guk guk~


주사랑
Aku merasa sedih, mengapa tidak? Cinta begitu dekat namun begitu jauh. Hatimu adalah

akhir!

Bagaimana dengan penampilan solo terakhir?

Taeyeon - Sebuah Puisi Bernama Kamu

Saya akan mendengarkan lalu pergi.


주사랑
Sejak kapan aku mulai merasa bahwa pertemuan kita adalah takdir?


주사랑
Tetaplah di sisiku untuk waktu yang lama, seperti bintang-bintang yang bersinar di langit malam.


주사랑
Setiap kali puisi tentangmu terlintas di benakku, aku ingin menghafalnya agar aku bisa mengingatmu.

Melakukan pertunjukan solo.....


주사랑
(Lirik penutup) Aku akan berdiri di sini, jangan ragu ketika saatnya tiba~

akhir!

사회자
Ya, terima kasih atas kerja keras Anda.


사랑늬 작가
Halo. Saya penulis Sarangni.


사랑늬 작가
Saya sudah kembali dengan selamat dari Thailand!


사랑늬 작가
Dan saya beri tahu, saya tidak ingat judul lagu untuk festival sekolah, jadi saya mengatasinya seperti ini.


사랑늬 작가
Sampai jumpa!