Siapakah kamu? Benarkah?
Episode 8. Apakah kamu Jung Joo-hyun?



사랑늬 작가!
Teman-teman! Saya akan melewatkannya saja karena terlalu merepotkan.


사랑늬 작가!
Lalu aku akan masuk SMP sekitar musim gugur.


주사랑
Sekarang sudah musim gugur! Sudah musim gugur!


주사랑
Ah! Aku memotong rambutku pendek dan berhenti berlatih Taekwondo.


주사랑
Dan aku mendapatkan banyak teman baru. Aku masih punya pacar.


강예은
Benarkah? lol


주사랑
Oh. Haha, itu yang dia katakan.


강예은
Ini sangat tidak masuk akal.


주사랑
Itulah alasannya. Benarkah...?


정주현
Sayang, saudari? Mengapa kau di sini, saudari?


주사랑
Kenapa kamu di sini? (dingin)


정주현
Aku? Aku sekolah di sini?


주사랑
Benarkah? Apa yang harus saya lakukan? Saya tidak tertarik. (Berbalik dan pergi.)


정주현
(Perasaan Joohyun yang sebenarnya.) 'Kurasa kakak perempuanku membenciku. Aku menyukai kakak perempuanku... Haruskah aku berhenti menyukainya?'


주사랑
(Perasaan Sarang yang sebenarnya.) 'Aku tidak terlalu menyukaimu. Maaf. Tapi tolong jangan hilangkan perasaanmu padaku.' (Sarang cerdas.)


주사랑
Oke! Baiklah! Saya akan melanjutkan.


강예은
Oke oke


주사랑
Aku mengatakan apa yang kau katakan, tapi dia berkata, "Jangan berpura-pura menjadi korban." Jadi aku berkata,


주사랑
"Hei. Korban melakukan cosplay sebagai siapa? Apa kau punya bukti?" tanyaku. Tapi dia hanya menjawab, "...". Jadi aku


주사랑
"Kalau memang tidak ada bukti, biarkan saja. Tolong jangan ribut-ribut, oke?" kataku. Tapi dia langsung pergi."


주사랑
(Tertawa) Begitulah yang terjadi. Saat dia mengejarku, dia bertanya, "Jadi, kamu sedang berpura-pura menjadi korban, ya?" Jadi...?


주사랑
Apa yang sedang kamu lakukan?


정주현
Hah? Aku ketahuan... Aku cuma penasaran apa yang sedang terjadi. Hahaha


주사랑
Kamu benar-benar canggung. Sungguh.


정주현
Tidak terlalu canggung, kan?


주사랑
Benarkah? Haha, aku mengerti.


주사랑
'Tapi, aku tidak tahu aku akan berubah pikiran keesokan harinya.'