Kamu dan aku di pulau terpencil
Episode 3: Bertahan Hidup di Pulau Terpencil



예지
Hei... Tapi bagaimana jika aku terluka saat memanjat pohon? Apa yang harus aku lakukan sendirian...?


태현
Aku sudah sering melakukan ini jadi tidak apa-apa.


태현
(dengan suara rendah) Ayahku menyuruhku melakukan banyak hal...


예지
Hah? Apa yang kau katakan?


태현
Oh tidak


태현
Aku akan mengambilnya dengan cepat. Aku akan mengambilnya dan melemparkannya ke lantai. Kamu tangkap.


예지
Hah.......


예지 속마음
Apa? Sepertinya Ayah mengatakan sesuatu...

설명
2 jam kemudian....


태현
Oke, kurasa kita sudah menyiapkan semua makanannya...


예지
Hei, bukankah kita sudah sepakat untuk tempat persembunyian?


태현
Apakah kamu sudah memutuskan?


예지
Hah? Kapan?


태현
Saat Anda pergi untuk melakukan urusan Anda


예지
Kapan dalam waktu sesingkat itu~?


태현
Kamu lama sekali. Kira-kira 10 menit?


예지
Oh, tidak, saya tidak terbiasa dengan itu, makanya...


태현
Ha ha ...


예지
Oh, jadi kamu juga orang yang bisa tertawa?


태현
Ehem...... Oke, ikuti saya.


예지
Hahahahaha ya


예지
......Apakah ada hutan seperti ini?!


태현
Jika Anda berjalan sekitar 5 menit, Anda akan menemukan sebuah gubuk yang terbengkalai.


태현
Saya rasa saya bisa tinggal di sana untuk sementara waktu.


예지
Oh, bagaimana jika ada orang yang tinggal di sana?


태현
Jangan khawatir, ini adalah tempat yang sama sekali tidak dihuni siapa pun.


예지
Mengapa?


태현
Tidak ada jejak kehidupan manusia sama sekali?


예지
Hah... Apa kau menyuruhku untuk mempercayai itu dan tidur di sana?


태현
Jadi? Kamu mau tidur di lantai? Ya, kamu akan jadi makanan babi.


예지
Oh maaf


태현
Aku sudah berusaha keras mencarinya, tapi ada banyak hal yang kamu inginkan~


예지
Oh, maafkan saya


태현
Haha oke


태현
Ini dia


예지
Oh, tidak buruk


태현
Benarkah? Bagus sekali.


태현
Namun..... ada tiga kelemahan paling fatal.


예지
Ah, kenapa... menakutkan sekali


예지
katakan


태현
Pertama, hanya ada satu tempat tidur dan ukurannya kecil.


태현
Kedua, air tidak keluar dari toilet.

Ketiga, listriknya tidak berfungsi.


예지
......Apakah benar-benar mungkin untuk membelinya?


태현
Mungkin agak merepotkan, tetapi ada caranya.


태현
Pertama, satu orang bisa tidur di lantai dengan selimut (tanpa sofa).


태현
Kedua, Anda bisa menggunakan air dari lembah tersebut.


태현
Yang terakhir adalah bertahan dengan lilin atau sekadar menanggungnya.


예지
....oke, saya mengerti, tapi siapa yang tidur di lantai?

태현 & 예지
..........


태현
Aku akan tidur di lantai.


예지
Hah? Benarkah? Kenapa?


태현
Nah, kurasa kamu mungkin akan benci tidur di lantai.


태현
Pertama-tama, saya sudah terbiasa karena saya selalu tidur di lantai.


예지
Hah?


태현
Oh tidak


태현
Sudah larut malam, jadi mari kita tidur.


예지
Oh iya....