Hatimu yang abadi

๐Ÿ•ฐ5

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

Wah, sudah lama sekali aku tidak mengunjungi rumah Subini.

ํƒœํ˜„๋„๋ น image

ํƒœํ˜„๋„๋ น

Aku merasa seperti kembali ke rumah.

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Hai semuanya, kalian sedang apa di sini? Kalian tidak mau masuk ke dalam?

์—ฐ์ค€๋„๋ น image

์—ฐ์ค€๋„๋ น

Itu...itu Subin Do-ryeong...

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Apa? Apa kau menyembunyikan sesuatu?

์—ฐ์ค€๋„๋ น image

์—ฐ์ค€๋„๋ น

Bagaimana kalau kita mendirikan tenda di halaman dan bermain?

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

โ€”โ€”

ํƒœํ˜„๋„๋ น image

ํƒœํ˜„๋„๋ น

(Dilihat dari reaksinya, sepertinya ini gagal..)

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Hei, cepat beritahu aku

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Apakah itu sebabnya kamu sangat gugup? lol

ํœด๋‹๋„๋ น image

ํœด๋‹๋„๋ น

Hore!!

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

Subin hyung!

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Hah?

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

Saya membeli ayam dan bahan-bahan lain untuk ayam rebus!

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Dorat?

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

Aku sangat lapar

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Tunggu sebentar

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Hei hei, Choi Beomgyu sebentar...

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

Hah? Kenapa?

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Apa hal terpenting dalam sup ayam?

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

Tentu saja ini sup.

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

Negara...air...?

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

saus..

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Haha.. Aku akan segera kembali, aku akan menunggumu

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

Karena kaldu kita sangat berharga.

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น image

๋ฒ”๊ทœ๋„๋ น

Bawalah dengan hati-hati, Subini.

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Sudah lama saya tidak pergi ke pasar.

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Saya perlu membeli kaldu dan segera pergi.

Subin, sudah lama kita tidak bertemu.

Apakah kamu masih ingat aku? Haha

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น image

์ˆ˜๋นˆ๋„๋ น

Anda

.

๐Ÿฆ…Jakka: Gagal menyesuaikan porsi.