현지 팬들의 열기가 저에게도 전해지는 것 같네요 암튼 진짜 또 멋진 소식입니다.
[comunicazione] Visto l'impatto economico che i BTS hanno avuto dopo la loro visita in Messico, ho davvero la sensazione che siano di livello mondiale.
Ho letto un articolo in cui si affermava che l'impatto economico dello spettacolo in Messico ammonta a circa 155,7 miliardi di won, e la portata è davvero straordinaria.
A questo punto, non sembra più un semplice concerto, ma piuttosto un evento in cui si muove l'intera città.
Si dice che non solo alloggi e voli, ma anche ristoranti e consumi di beni di consumo siano stati colpiti.
Ho capito subito perché i BTS vengono definiti l'economia mobile.
In particolare, il Presidente del Messico in persona lo ha definito un momento storico.
La scena in cui persino il balcone del palazzo presidenziale è stato aperto è sembrata davvero simbolica.
Vedere i gruppi K-pop influenzare l'economia e il turismo all'estero, estendendo la loro influenza ben oltre la sfera culturale, mi ha riempito di un orgoglio inspiegabile.
Ho avuto anche la sensazione che i BTS abbiano già superato il livello di semplici artisti popolari.
Soprattutto, è davvero affascinante come cambi l'atmosfera della città ogni volta che vado in visita.
Vedendo l'entusiasmo dei fan e la reazione locale, capisco ancora una volta perché il mondo intero stia prestando attenzione ai BTS.
- g9Tiger402
- liNarwhal12
방탄소년단 멕시코 공연 경제효과 규모를 보니까 정말 대단하네요 공연 하나로 도시 전체에 영향을 주는 모습이 대단한 것 같아요
- jaX-ray Tetra157
와 경제효과가 대단하군요 역시 클라스가 다르네요
- 레몬캔디
걸어 다니는 대기업이라는 말이 딱 맞네요. 경제까지 움직이는 방탄 파워 대단합니다
- 강지냥이
수치로 보니 체감이 확 되는 것 같아요. 단순한 가수를 넘어선 존재가 된 것 같네요
- noLemur776
방탄의 경제 효과가 대단하네요. 정말 전세계를 들썪이고 있어요.
- juGibbon874
이 세상 사람이 아닌 것 같은 천상계 외모예요 조각이 움직이는 것 같아요
- ajUakari917
관객들이 정말 많은 것 같아요. 경제 효과가 정말 어마어마 하네요.
- naTarsier424
탄이들과 함께요 나의 청춘을 찬란하게 빛내줘서 진심으로 고마워요.
- jiCoyote924
멕시코에서 방탄소년단이 이렇게 인기가 많이 있는 줄 처음 알았습니다
- akZonkey896
클로즈업 들어올 때마다요 심박수가 난리나요
- 덩실덩실
경제적 영향력까지 어마어마하다니 정말 놀랍습니다. 단순한 아티스트를 넘어선 하나의 문화 현상이라는 게 느껴져요.
- 54Salamander305
경제효과 대단하지요~~ ㅎㅎ 거의 걸어다니는 기업아닌가요