Una fiaba crudele (storia nascosta)

Jack e il fagiolo magico

C'era una volta, in un certo villaggio, un ragazzo di nome Jack che viveva con suo padre.

La madre di Jack scappò di casa quando lui era piccolo e scomparve, ma gli abitanti del paese raccontano che scappò dopo aver trovato un uomo.

Papà mentì perché aveva paura che il piccolo Jack si facesse male.

아버지

Tua madre è andata in paradiso perché Dio l'ha chiamata.

아버지

Sono sicuro che vivrai felicemente in paradiso.

Ogni volta che Jack ascoltava la storia di sua madre, alzava lo sguardo al cielo e immaginava sua madre felicemente in paradiso.

Era una zona rurale, proprio come il villaggio di Jack, con un fiume che scorreva tra le colline e case con i tetti rossi ammassate le une sulle altre.

Riuscivo persino a immaginare Gesù nella magnifica chiesa sulla collina, mentre predicava alle persone che erano andate in cielo.

Ogni volta che immaginava questo, Jack pensava che anche lui avrebbe voluto andare in paradiso in fretta.

Una volta raccontai questa storia a mio padre, ma lui si arrabbiò e assunse un'espressione spaventosa, il che era insolito per il suo comportamento abituale, quindi non gliene parlai più.

La famiglia di Jack aveva una mucca e lui e suo padre riuscivano a malapena a sopravvivere mungendola.

Ma un giorno, quando la mucca smise improvvisamente di produrre latte, il padre non sapeva più cosa fare e alla fine prese una decisione.

아버지

Non c'è altra soluzione, non ho altra scelta che vendere la mucca...

아버지

Oggi è giorno di mercato, quindi prendi la mucca e vendila.

Dopo aver detto questo e aver avvertito Jack più volte di non lasciarsi ingannare dai cattivi mercanti, suo padre lo mandò via.

Jack stava andando al mercato tenendo le redini di una mucca quando si fermò vicino alla porta del villaggio e sentì un vecchio che lo chiamava.

노인

Come stai, Jack? Dove stai andando?

Era un nonno che non avevo mai incontrato prima, ma chiamò Jack per nome e gli chiese come lo sapesse.

재크 image

재크

Vado al mercato per vendere delle mucche.

노인

La mucca ha un aspetto davvero carino.

재크 image

재크

È una buona mucca, ma non produce più latte.

노인

Mmm, mi piace.

노인

Non mi vendi la mucca?

Detto questo, il nonno tirò fuori un fagiolo dalla tasca.

L'idea era di scambiare fagioli con mucche.

Jack disse che doveva dargliene di più perché pensava che suo padre lo avrebbe rimproverato se ne avesse avuto solo uno.

Poi il nonno spiegò.

노인

Questi non sono fagioli qualunque. Se li semini, durante la notte crescerà un gambo di fagiolo che raggiungerà il cielo.

노인

Allora anche tu potrai andare in paradiso.

Quando gli venne in mente che avrebbe potuto rivedere sua madre quando sarebbe salito in cielo, Jack barattò subito i fagioli con la mucca.

Non appena Jack gli consegnò le redini, il nonno fece a pezzi la mucca e la divorò con una ferocia terrificante, poi in un batter d'occhio si trasformò in un gigante.

Jack corse a casa tremando di paura.

chiese papà.

아버지

Sei già qui? Allora, a quanto hai venduto la mucca?

Quando Jack si vantò di aver fatto trading con i fagioli magici, suo padre gli urlò contro come un tuono.

아버지

Idiota! Uno sciocco come te dovrebbe arrampicarsi su quel fagiolo magico e andare in paradiso o chissà dove!

Poi gettò i fagioli dalla finestra, si coprì con la coperta e si addormentò.

La mattina dopo, quando Jack aprì gli occhi, tenendosi lo stomaco affamato, la luce del sole mattutino, a differenza degli altri mesi, non illuminava la stanza.

Mentre guardavo fuori, chiedendomi cosa ci fosse di strano, vidi un grosso tralcio di fagioli con grandi foglie che si estendevano fino al cielo, perforando le nuvole.

Jack lo vedeva come una scala per il paradiso, dove si trovava sua madre.

Jack corse freneticamente verso il fagiolo magico e vi si arrampicò.

Mentre continuavamo a salire, attraversando alcune nuvole bianche simili a cotone, finalmente apparve il cielo.

C'erano colline e un fiume, proprio come Jack aveva immaginato, e c'erano anche ampi campi, case con i tetti rossi ed edifici che sembravano chiese.

La luce del sole era debole ed era un po' strano che non ci fossero ombre sugli oggetti, ma il paesaggio circostante era tipico della campagna, come il villaggio di Jack.

Mentre Jack camminava lungo il ruscello, un gigante rosso, simile a un folletto, gli si avvicinò dalla direzione opposta.

A prima vista, ho capito che il gigante era un nonno che aveva mangiato una mucca, o meglio, un gigante travestito da nonno.

Poteva anche essere un goblin spaventoso, ma Kangnam Kong era davvero un fagiolo magico e, non avendo nessun altro posto dove andare, Jack decise di inseguire per primo il gigante.

Il gigante entrò in una grande casa di campagna.

여자 도깨비 image

여자 도깨비

Il bambino è venuto?

남자 도깨비

Non credo che sia ancora arrivato nessuno.

Quando l'uomo rispose, la donna rise e poi brontolò.

여자 도깨비 image

여자 도깨비

Comunque, sei uno sciocco. Hai detto che i bambini si sarebbero arrampicati sul fagiolo magico in fila...

Jack sbirciò dalla finestra e vide l'uomo che mangiava quello che sembrava un neonato magro sul pavimento.

Mentre gli attraversava la mente il pensiero che si trattasse davvero di un goblin che mangiava le persone, Jack sentì un sussulto allo stomaco e non riuscì a muoversi.

Ma il folletto mangiò il pane con tale gusto, con la sua grande bocca, che si ricordò di non aver mangiato nulla dalla sera prima.

Poi lo stomaco di Jack brontolò.

Gli orchi che udirono quel suono si voltarono di soprassalto.

Quando i suoi occhi incontrarono quelli della goblin femmina, Jack gridò improvvisamente: "Mamma".

La goblin era senza dubbio la madre che Jack aveva visto nei suoi sogni innumerevoli volte.

In origine era una ragazza forte e contadina, ma ora era ingrassata come un bue ed era diventata una creatura grande e disumana, uno spettacolo spaventoso.

Ma Jack non poté farci niente perché si trattava di un folletto e pensò che questo folletto dovesse essere sua madre, così la chiamò di nuovo "madre".

남자 도깨비

Tesoro, cosa sta dicendo quel tizio?

여자 도깨비 image

여자 도깨비

Be', io non conosco nessuno di questi idioti.

La goblin disse confusa.

Quando Jack disse di essersi arrampicato sul fagiolo magico per andare a trovare sua madre, il folletto lo maledisse, dicendo che era fastidioso.

Ci ha addirittura attaccato, dicendo che gli sciocchi come te meritano di essere mangiati da noi.

Il folletto maschio fu sorpreso di vedere la moglie così eccitata e disse:

남자 도깨비

È un bambino delizioso, ma è tuo figlio, quindi non posso mangiarlo. E se facessi questo?

남자 도깨비

Jack, vivrai qui con noi e diventerai un goblin?

여자 도깨비 image

여자 도깨비

Non dirlo nemmeno per scherzo: è orribile, è davvero orribile..!

Il volto della moglie del goblin diventò rosso come se la sua pressione sanguigna stesse salendo.

여자 도깨비 image

여자 도깨비

Preferirei scappare da qui piuttosto che vivere con un moccioso come quello.

Sentendo ciò, Jack capì che non avrebbe dovuto venire lì.

재크 image

재크

Immagino che dovrei tornare da papà, ma posso andare a trovare la mamma ogni tanto?

여자 도깨비 image

여자 도깨비

Cosa farete quando vi incontrerete?

La goblin femmina parlò con una voce gelida e agghiacciante.

남자 도깨비

Beh, credo che dovrò smettere per oggi.

남자 도깨비

Ma è tuo figlio, quindi perché non gli regali una gallina dalle uova d'oro?

Mentre il folletto maschio cambiava umore e parlava, la folletta portò una gallina dal magazzino.

남자 도깨비

Partorisci!

Quando il folletto maschio urlò, la gallina depose un uovo d'oro.

Jack si diresse verso il fagiolo magico, tenendo in mano la gallina e guardando la madre con un'espressione triste.

Mentre cercavo di scendere lungo i tralci, all'improvviso ho guardato in basso.

Avevo gli occhi storditi e avevo la sensazione che sarei potuto crollare da un momento all'altro.

È stato bello risalire senza pensare a niente, ma quando ho provato a scendere, sono stato sopraffatto dalla paura e non riuscivo a muovere il corpo.

Jack tornò alla casa dei goblin piangendo.

Guardando dentro attraverso la finestra, ho visto una coppia di goblin nudi sul letto, che urlavano e si intrecciavano senza esitazione fin dal giorno più luminoso.

Con sua grande imbarazzo, la goblin che era sdraiata vide Jack muoversi fuori dalla finestra.

La goblin femmina fece l'occhiolino a Jack con un sorriso gelido e agghiacciante.

Era come un segnale di attesa.

Mi accovacciai davanti alla finestra e dopo un po' uscì una femmina di goblin.

La goblin femmina, con un sorriso freddo sul volto, afferrò il collo di Jack con entrambe le mani mentre lui gridava: "Mamma!" e glielo torse in un solo respiro, uccidendolo come il collo di un pollo.

La goblin femmina nascose il corpo di Jack nel magazzino e lo servì al goblin maschio per cena, chiamandolo stufato per bambini.

남자 도깨비

È davvero delizioso, dopotutto la carne di vitello è la migliore.

남자 도깨비

Un altro bambino si è arrampicato su quel fagiolo magico?

여자 도깨비 image

여자 도깨비

Naturalmente, ci saranno molti bambini che verranno qui pensando che questo è il paradiso.

Come aveva detto la goblin femmina, la mattina seguente, prima ancora che sorgesse il sole, fu visto un ragazzo con il viso premuto contro la finestra della casa del goblin, che guardava dentro.

La fine di un bambino innocente che desiderava solo la madre e di una donna che ha abbandonato il proprio figlio e ha perso completamente il suo valore come essere umano.

Jack e il fagiolo magico: la fine