Appartamento sospetto
Episodio 4



고모
22° piano? Non ne sono sicuro.

Mia zia rispose con indifferenza, raccogliendo il bucato che le pendeva dai piedi. Poi entrò nella stanza in punta di piedi.


김다현
L'ascensore continua a salire fino al 22° piano. È davvero strano.

Ho detto sul serio.


고모
Cosa c'è di strano? Non è affatto strano, vero? Kim Dahyun! Non preoccuparti degli affari degli altri. La maggior parte della gente qui vive da sola.


고모
Alcune persone vivono da sole perché non hanno scelta, ma molte altre vivono da sole perché trovano scomodo e ingombrante vivere in compagnia. È vivere liberamente, sai.


고모
A persone così non piace che qualcuno interferisca con i loro affari o si interessi a loro. Quindi, semplicemente non si preoccupano degli affari altrui.

Mia zia mi pizzicò il naso e me lo storse, strizzandomi un occhio.


고모
Restiamo qui tranquilli. Dato che c'è una sola stanza, credo che dovrò alloggiarci anch'io. Yeojin, tu dormi sul pavimento. Io non ho mai dormito sul pavimento prima.

Neanch'io ho mai dormito sul pavimento. Ma credo che farò tutto ciò che vuole il proprietario.

Mia zia lavò lo straccio e pulì il pavimento.

Era così sporco. Il pavimento era luccicante per l'acqua di uno straccio mal strizzato.

Uff, che brutta cosa. Mi sono trattenuto dal prendere lo straccio che mia zia teneva in mano e cercare di lavarlo di nuovo.


고모
Yejin, sei mia nipote, ma io sono il tipo di persona che deve parlare. Ti spiegherò le regole che devi seguire mentre vivi qui.

Mia zia prese la coperta dall'armadio e la stese sul pavimento umido. Non si accorse che l'umidità la stava impregnando.

Riuscii a malapena a trattenere le parole.


고모
L'interno della casa è un po' in disordine?

Lo so che lo fai.


고모
Naturalmente puoi rimanere pulito se chiami una domestica.

Ci stavo pensando anche prima. Mia zia è una scrittrice di riviste. Dopotutto, è la rivista più venduta nel nostro paese. Dev'essere pagata piuttosto bene, quindi non è al verde.


고모
Ma non mi piace che la gente venga a casa mia e veda come vivo. È un po' disordinato, ma mi piace vivere così. Posso fare quello che voglio.


고모
Quindi, quello che voglio dire è che non mi prenderò cura di te o cose del genere. Non aspettarti niente di simile ai pasti. Mangio tutto fuori, dalla colazione alla cena. Comprerò il riso. Sei in prima media, quindi sai cucinare, giusto?


고모
Per quanto riguarda i contorni, credo che ci sia un negozio di contorni all'interno del complesso residenziale. Ne compro un po' lì. Ah! C'è anche un panificio, quindi sarebbe comodo comprare del pane per colazione.


고모
Ho visto un cartello sulla vetrina del panificio che diceva che il pane fresco arriva alle 7:30 del mattino. Bisogna arrivare puntuali. Il primo lotto si esaurisce in fretta. Dice che finiranno tutti entro 10 minuti, quindi bisogna sbrigarsi.


고모
E dato che c'è una lavatrice, puoi fare il bucato da solo. Aspetta un attimo...


고모
Non sono sicuro che la lavatrice funzioni bene. Di solito uso la lavanderia a gettoni. Ci proverò.


고모
La vacanza dura circa un mese, giusto? Papà ha detto che ti ci avrebbe portato durante quel periodo, quindi andiamo d'accordo anche se è scomodo per entrambi. Metterò i soldi sul comò.

Mia zia mi lanciò un cane di peluche dall'angolo della stanza e mi disse di usarlo come cuscino.


김다현
Ok, non preoccuparti, farò quello che devo fare.

Parlai con sicurezza, accennando persino un sorriso. Mia zia scrollò le spalle, apparentemente sorpresa. Sapeva che mi sarei lamentata?