[話す] ジドラゴン新曲TOO BAD、水位セン歌詞解析ムービー意味総定理(ft。

G-DRAGONが8年ぶりの正規3集「Übermensch」に戻りました。


その中でもタイトル曲「TOO BAD」は発売直後からミュージックビデオ、歌詞解析、フィーチャリングラインナップまで話題を集めています。

今回の記事では「TOO BAD」の歌詞解析、ムービーの意味、アルバムコンセプトまで総まとめてみます。

1. G-DRAGON(GD)「TOO BAD」曲情報

지드래곤 신곡 TOO BAD, 수위 쎈 가사 해석 뮤비 뜻 총정리 (ft. 카리나)

▶アルバム名:[Übermensch](正規3集)
▶発売日:2025年2月25日
▶作詞:G-DRAGON、Anderson .Paak
▶作曲:G-DRAGON、Anderson .Paak、Bongo、Alissia、Yohan
▶アレンジ:G-DRAGON、Anderson .Paak、Bongo、Alissia

지드래곤 신곡 TOO BAD, 수위 쎈 가사 해석 뮤비 뜻 총정리 (ft. 카리나)

지드래곤 신곡 TOO BAD, 수위 쎈 가사 해석 뮤비 뜻 총정리 (ft. 카리나)

8年ぶりに発表されたG-DRAGONのレギュラーアルバムで、タイトル曲「TOO BAD」は既存のジディスタイルでさらにファンキーなリズムと感覚的なヒップホップビートを加えた曲です。


特にアンダーソンパックが作詞、作曲、編曲、フィーチャリングまで参加しながらユニークなバイブが完成しました。

2. 'TOO BAD' ミュージック解析(ft.カリーナ出演)

지드래곤 신곡 TOO BAD, 수위 쎈 가사 해석 뮤비 뜻 총정리 (ft. 카리나)

지드래곤 신곡 TOO BAD, 수위 쎈 가사 해석 뮤비 뜻 총정리 (ft. 카리나)

ミュージックビデオにはエスパカリーナがびっくり登場し、G-DRAGONと呼吸を合わせました。
二人がまるで一本の夢幻的な演劇の中で押して引っ張る雰囲気を演出し、
ジディー特有の超現実的な演出と色味、感覚的なカメラウォーキングが際立っています。

▶カリーナの役割:

지드래곤 신곡 TOO BAD, 수위 쎈 가사 해석 뮤비 뜻 총정리 (ft. 카리나)

•ジディーが抜け出す誘惑的な存在として登場
•強烈な視覚効果を与えるスタイリング
• 映画の後半、二人のカップルのダンスシーンがポイント



3. 'TOO BAD' 歌詞の解釈/翻訳

지드래곤 신곡 TOO BAD, 수위 쎈 가사 해석 뮤비 뜻 총정리 (ft. 카리나)

「G」、「A.P」

GD、アンダーソン.Paak

「Let me kill 'em like I usually do, Man.」

「私が普通のようにそれらを制圧させ、友達」

Check it How do you do?

一度見て、元気にしてる?

「ティキタカ」乱舞

「ティキタカ」という言葉が飛び交う

火や軸のように、汗をかく

ライト・チャーム、美しい(That's cool)

ちょっと手をつないで、

ゲズムルレ、G'azm 上がる

内気に、G'azmが上がり始める

*G'azm(オーガズム) = 快楽

Dang, Is she that good?!

マブソサ、あの女が本当に狂ったの?

ベビーガール! Too bad for me

ベビーガール!私はとても痛いです。

There you go! Toot that! As for me?

そうそう行こう!披露!しかし、私はどうですか?

All I want! Is in arms' reach

私が望むものはすべて私の手の届くところにあります

Break me off! Passionately

私を壊してください!情熱的に

ベビーガール! Too bad for me

ベビーガール!私にはあまりにも痛い

There you go! Toot that! As for me?

そうそう行こう!披露!しかし、私はどうですか?

All I want! Is in arms' reach

私が望むものはすべて私の手の届くところにあります

Break me off! Passionately

私を壊してください!情熱的に

ギンガ民家のどこか有ります。

Flirtingですか? Bluffingですか? U got me bad

フラッティングですか?虚風ですか?君のせいで全く抜けた

MBTIはSEXY TYPEだから私の色シナ

GD be like that NG M 年齢 Zett

GDはいつもNGはありません。

Mが年齢 Zett(私の年齢 MZ)

「I don't think so.」

「まあ、そうではありません。」

ベビーガール! Too bad for me

ベビーガール!私にはあまりにも痛い

There you go! Toot that! As for me?

そうそう行こう!披露!しかし、私はどうですか?

All I want! Is in arms' reach

私が望むものはすべて私の手の届くところにあります

Break me off! Passionately

私を壊してください!情熱的に

ベビーガール! Too bad for me

ベビーガール!私にはあまりにも痛い

There you go! Toot that! As for me?

そうそう行こう!披露!しかし、私はどうですか?

All I want! Is in arms' reach

私が望むものはすべて私の手の届くところにあります

Break me off! Passionately

私を壊してください!情熱的に

You do somethin' (to me)

あなたは私に何かをします(私を振る)

The chills runnin' (thru me)

気味の悪い体に乗って流れる

I feel somethin' (pull me)

何かを感じて、私を引き寄せる

I'm still runnin' (til' I reach)

到達するまで私は走り続けています。

You do somethin' (to me)

あなたは私に何かをします(私を振る)

The chills runnin' (thru me)

気味の悪い体に乗って流れる

I feel somethin' (pull me)

何かを感じて、私を引き寄せる

I'm still runnin' (til' I reach)

到達するまで私は走り続けています。

Come do something to me

私に何かしよう

Come do something to me

私に何かしよう

Come do something to me

私に何かしよう

Too hot to touch, Show me

暑すぎて触れられない、見せて

Come do something to me

私に何かしよう

Come do something to me

私に何かしよう

Come do something to me

私に何かしよう

1、2、You Too。 Shall we?

一つ、二つ、あなたも。始めましょうか?

ベビーガール! Too bad for me

ベビーガール!私にはあまりにも痛い

There you go! Toot that! As for me?

そうそう行こう!披露!しかし、私はどうですか?

All I want! Is in arms' reach

私が望むものはすべて私の手の届くところにあります

Break me off! Passionately

私を壊してください!情熱的に

ベビーガール! Too bad for me

ベビーガール!私にはあまりにも痛い

There you go! Toot that! As for me?

そうそう行こう!披露!しかし、私はどうですか?

All I want! Is in arms' reach

私が望むものはすべて私の手の届くところにあります

Break me off! Passionately

私を壊してください!情熱的に

You do somethin' (to me)

あなたは私に何かをします(私を振る)

The chills runnin' (thru me)

気味の悪い体に乗って流れる

I feel somethin' (pull me)

何かを感じて、私を引き寄せる

I'm still runnin' (til' I reach)

到達するまで私は走り続けています。

You do somethin' (to me)

あなたは私に何かをします(私を振る)

The chills runnin' (thru me)

気味の悪い体に乗って流れる

I feel somethin' (pull me)

何かを感じて、私を引き寄せる

I'm still runnin' (til' I reach)

到達するまで私は走り続けています。

You do somethin '

あなたは何かをする

The chills runnin'

不気味な

I feel somethin'

何かを感じる

I'm still runnin' (til' I reach)

到達するまで私は走り続けています。

You do somethin '

あなたは何かをする

The chills runnin'

不気味な

I feel somethin'

何かを感じる

I'm still runnin'

私はまだ走っています。

今回の新曲「TOO BAD」を通じて、G-DRAGONが今後どのような新しい音楽的歩みを見せるか期待されます。

 

ミュージック、歌詞、アルバムコンセプトまで熱い反応を得ている「TOO BAD」!
あなたの感想評価はどうですか?

 

 

 

シンデリン恋愛2出演陣公開、年度令豪シンママは誰? (ft.放送時間、ott)

不動産1講師チェ・ソンジン教授、夫婦戦中に妻に当たって死亡(ft.工法)

1
0
hub-link

今、248K人カムバックについて話しています

hub-link

今、481K人アイドルについて話しています

コメント44
  • プロフィール画像
    ywVervetMonkey995
    TOO BAD 노래 개좋음.. 그리고 drama도 개 좋음 ㅠㅠ
    プロフィール画像
    jkHippopotamus634
    헐 drama의 진가를 아는 사람이 있다니 ㅠㅠ drama가 레전드임 약간 빅뱅 - blue 느낌?
  • プロフィール画像
    panzee574
    가사랑 뮤비 내용 하나하나 궁금해요
    카리나랑 호흡도 기대되네요
  • プロフィール画像
    candychupop
    가사만 보면 진짜 뭔가 좀 그렇네요.. 한 번 들어봐야겠어요. 개좋다고 하시니 궁금합니다!!
  • プロフィール画像
    haDolphin787
    가사 해석 보니까 더 충격이었어요
    뮤비까지 봤는데 진짜 파격미 넘쳤어요
  • プロフィール画像
    vvHedgehog516
    투배드 노래 넘 좋아요
    뮤비에 카리나님 나오는 부분 넘 좋아요
  • プロフィール画像
    d6shgm8gbb
    투배드 들을수록 좋아요 가사가 역대급으로 매운맛이네요
  • プロフィール画像
    jiCoyote924
    카리나인 나온 뮤직비디오 멋지게 잘 나왔습니다 노래 너무 듣기 좋아요
  • プロフィール画像
    이리롱
    노래 너무 좋아요ㅠㅠ
    카리나 파트는 너무 아쉬움..
  • プロフィール画像
    noCoyote119
    그래도 중독되는 맛이 있어요. 역시 지디라는
    생각이~
  • プロフィール画像
    gh0
    지디랑 잘 어울리는 곡이네요
    앨범 기대됩니다
  • プロフィール画像
    soTarsier176
    지드래곤 신곡 TOO BAD 관련 정보 감사합니다 ㅎㅎ 
    저도 반복 듣기 하고 있어요 응원합니다 
  • プロフィール画像
    jcGazelle891
    지드래곤 신곡 너무 좋더라구요 ㅎㅎ 
    저도 자주 듣고 있어요 응원합니다 
    TOO BAD 응원합니다 
  • プロフィール画像
    아몬드우유
    가사가 흠 특이하네요 ... 저도 다듣진못햇는데 들어봐야겟어요
  • プロフィール画像
    juGibbon912
    가사들이 수위가 쎄네요
    노래들은 좋아요
  • プロフィール画像
    njune0107
    지드래곤 무비에 카리나가 나오는지 몰랐네요! 다시한번 잘 봐야겠어요!
  • プロフィール画像
    xyJackal936
    나중에 들어 보면서 읽어야 겠네요. 그러면 더 좋을 것 같아요.
  • プロフィール画像
    항상다니엘편HERE
    가사가 호불호 있을수도 있겠네요
    취향따라 갈릴거같아요
  • プロフィール画像
    kke2450
    지드래곤님 이번 곡 너무 좋더라구요.계속 듣고 있어요.
  • プロフィール画像
    goPanda20
    오우 가사 이렇게 올려주시기 좋네요.
    우리 지디 멋진데염
  • プロフィール画像
    7cVulture969
    오 노래나왔군요 뮤비봐애겠어요