日本語
3月BTS光化門公演を控え、警察がハイブと会う人波分散と安全管理対策を立てました。なんと20万人を超える観客が集まると予想されて夜噴待機ファンまで考慮した徹底的な準備が進行中です。地下鉄駅無停車通過など慎重な方案も議論中です。
철저하게 잘 준비해야겠어요. 너무 기대되고 기다려지는 공연이에요.
이태원 할로윈축제마냥 철저하게 잘 준비해야겠어요! 잘못하면 안전사고 날수있으니!
대규모네요 대박이에요
광화문에 모인 팬들로 열기가 뜨겁겠어요 안전이 제일ㅇ 중요합니다
안전 관리 대책을 정말 잘해야될것 같습니다. 넘 기다려지네요.
퍼포먼스랑 보컬 균형이 잘 맞아요 둘 다 놓치지 않는 게 큰 장점이에요
이렇게 미리부터 경찰과 하이브가 함께 안전 대책을 준비한다니 안심이 돼요. 많은 인파가 예상되는 만큼 철저한 준비가 정말 중요하네요.
20만 명 이상이 모일 수 있는 공연이라니 역시 BTS 위상이 대단해요. 모두가 안전하게 즐길 수 있도록 잘 진행되길 바랍니다.
밤샘 대기 팬들까지 고려한 대책이라는 점이 인상 깊어요. 팬을 생각하는 준비라 더 믿음이 가네요.
BTS 광화문 공연 기대도 되고 걱정도 되네요,정말 많은 사람들이 모이겠죠
안전 중요하죠 정말 잘한것같아요
BTS 광화문 공연을 위해 경찰과 하이브가 철저히 안전 준비를 한 모습이 인상적이네요 팬들과 아티스트 모두를 배려하고 안전에 힘써주세요