日本語
防弾少年団(BTS)が9日、高陽総合運動場の主競技場でワールドツアー「アリラン(ARIRANG)」の幕をあげます〜〜今回のツアーは高陽をはじめ、日本、アメリカ、ドイツ、フランス、ペルーなど34都市で計8ヶ月間繰り広げられるKポップ最大規模のワールドツアーです。 BTSとファンが一緒に作る巨大な公演、期待しなくてもいいですね
今、419K人がアイドルについて話しています
오늘 부터 월드투어 시작이네요 남을 투어 잘 마치길 바랄게요
아리랑이라는 타이틀부터 가슴이 웅웅장해지네요. 콘서트 성공하신 분들 부러울뿐이네요
역대급 스케일의 공연이 될 것 같아요 티켓팅 실패했지만 후기 기다려요
전설적인 밴드들과 나란히 언급될 만큼 엄청난 성과를 낸 게 경이로워요 현대 팝의 새로운 지평을 열었다는 평가가 결과로 말해주네요
음악적 성장이 멈추지 않는 한 정상을 향한 행진은 멈추지 않을 거예요 한계가 어디인지 가늠할 수 없는 잠재력이 정말 놀라워요
최대 규모로 열린 콘서트가 너무 멋지네요 팬들과 함께 하는 시간이 멋진 것 같습니다
전 세계 시상식을 투어하듯 다니며 트로피를 챙기는 모습이 경이로울 뿐이에요 수상 소감마다 팬들을 챙기는 따뜻한 진심이 성과를 완성했어요
아리랑이라는 컨셉이 너무 웅장하네요. 고양에서 시작될 역대급 무대들 응원합니다
스케일부터 압도적이라 벌써 설레요. 티켓팅 성공하신 분들 진짜 축하드리고 부럽습니다
K팝 최대 규모 월드투어가 시작되었네요~~ 직접 보진 못하지만 그래도 설레어요
외모로 입덕하고 실력으로 평생 팬 만드는 공식 그대로입니다
우와 너무 기대됩니다 ㅎㅎ 역대급 스케일이겠네요
월드투어가 드디어 시작이 되는군요 이번엔 또 어떤 기록을 세울지 궁금하네요