日本語
ますます成熟するBTS。確かに初めて公演しては違いがたくさん出るほど素敵になって舞台スケールも広大になり、見どころも多くなり一目で売ることができない」と話した。
「60代を超える私の年齢にも感激に見られる私自身も信じられない公演だった。やはりBTSは理由がある」と付け加えた。とても見やすいですね!
今、421K人がアイドルについて話しています
연복님 엄청 감명받으셨나봐요 ㅠㅠ 완전 콘서트 찐 후기네요
BTS는 정말 시간이 갈수록 더욱 깊이와 매력을더해가는 것 같아요. 연령을 불문하고 모두에게 감동을 선사하는 그들의 무대는 언제 봐도 감탄스럽습니다.
멤버들끼리 함께 있는 모습은 언제 봐도 마음이 훈훈해져요. 보는 것만으로도 행복해지는 긍정 에너지가 정말 최고입니다!
두분 친하다고 들었는데 보기좋네요
두분의 친분도 보기 좋은 것 같아요. 어른들한테 잘하는 모습 보기 좋네요
갈수록 성숙해지는 BTS 무대가 글이랑 딱 맞네요. 60대 넘어서도 이렇게 공연 보면서 같이 감동받는 모습이 너무 좋았어요.