[話す] 結果としてこんな風にパクパクを生かしてくれたら口が耳にかかる

結果としてこんな風にパクパクを生かしてくれたら口が耳にかかる

クレイジーな本当...

導入部 そのしっかりとした感じが結局全地球をみな巻いてしまったようです。

いや、毎回「今回が歴代級だ」というのに次回にそれをまた交代するからファンたちはただ精神をつけられないんです。今回の曲は特にメンバーたちの声調和がとても喧嘩だから耳からハチミツ落ちると思いました。

実力で偏見みんな粉砕して堂々と頂上に名前打ち込むのを見るから本当の味わいですね。

子供たちが苦しんでいると思ったら、それを組んでいますが、結果としてこのようにしています。

0
0
コメント 12
  • プロフィール画像
    gh0
    오랜만에 뭉친 앨범으로 1위 지키고 있어서 다행입니다 축해하요 
  • プロフィール画像
    망고솜사탕
    멤버들의 빛나는 성과 덕분에 팬으로서 자부심이 폭발하네요! 매번 좋은 소식으로 기 살려줘서 고마워요
  • プロフィール画像
    레몬캔디
    아미들의 입꼬리를 내려오지 않게 만드는 최고의 아티스트! 우리 탄이들 덕분에 오늘도 어깨가 으쓱해요
  • プロフィール画像
    noLemur776
    정말 팬들의 기를 살려주네요.
    실력도 정말 대단한것 같아요.
  • プロフィール画像
    tmfrl3012
    무대로 보여주는 방탄다워요.
    매번 놀라운 결과를 보여주네요.
  • プロフィール画像
    bluelemon12
    이번 앨범 또 결과가 좋네요
    도입부가 정말 좋았어요
  • プロフィール画像
    gwTiger99
    3
  • プロフィール画像
    54Salamander305
    진짜 단단히 준비하고 컴백했더라구요 ㅎㅎ
    너무 자랑스러워요~
  • プロフィール画像
    rlSquirrel586
    너무 멋진거같아요 ㅎㅎ
    역시 완전체가 최고랍니다!
  • プロフィール画像
    arPangolin504
    한눈에 시선을 사로잡는 외모와 분위기가 정말 인상 깊고 계속 생각나게 됩니다.
  • プロフィール画像
    pah659
    결과물에서 입증되는 인기입니다 역시 너무 멋있어요
  • プロフィール画像
    kdRhinoceros150
    도입부 쫀득한 그 느낌 저도 계속 맴돌아요.
    방탄소년단 3연속 1위라니 팬심이 또 갱신됐어요.