日本語
ハイアで行われたアンケート投票で防弾少年団
メンバージョングクが1位だったというニュースをお知らせします。
質問が同じ歌詞、違う感じ!パート解釈 最強者は誰?だったけど
同じ歌や同じ歌詞もジョングクが歌うと雰囲気が変わります~~~ 1位が上手く似合うジョングク様ですね〜^^
今、52K人が有名人投票について話しています
역시 엄청나네요. 정국이 인기는 세계적이죠.
설문 조사에서 1등 차지하였구나 너무 축하드립니다
얼굴 보고 입덕하고 계속 얼굴 보느라 못 나가고 있습니다
투표 결과가 좋게 나와서 다행이네요. 참여하신 분들 다들 수고하셨습니다
역시 인기가 대단하네요. 1위 소식 공유해 주셔서 감사합니다
역시 1위 자리는 정국이한테 딱 어울리네요. 투표하느라 고생하신 팬분들도 최고예요.
당당하게 1위 차지한 소식 들으니 기분이 너무 좋네요. 우리 황금막내 최고다
팬 분들의 투표 정말 대단한 것 같아요 1위 할때마다 소식이 너무 좋네요
설문 1위 소식은 정국이 이름값이 잘 보이는 것 같아요
많은 사람들에게 위로와 에너지를 주는 그룹이라 더 오래 빛나면 좋겠네요. 언제나 응원하는 마음입니다.
방탄이 앞으로도 좋은 음악과 무대로 계속 성장하길 응원하게 되네요. 항상 힘내고 멋진 활동 이어가길 바랍니다.
정국님이 투표에서 이루이했군요. 여전히 인기 많아서 좋습니다.
누가 부르냐에따라 완전 다른곡이 되는거 같아요. 어떤 노래든 정국님의 스타일로 소화 잘 하는거 같아요.
어떤 설문이든 당당하게 1위를 차지하는 정국 님은 역시 최고네요! 대중과 팬들의 사랑을 한 몸에 받는 황금 막내 파이팅입니다.
1위 하셨네요 그럴만해요 정국님은
독보적인 자신의 스타일이 정국님이죠. 개성이 강한 스타일인 것 같아요.