日本語
イム・ヨンウン様の「野花になりますよ」は派手でなくても長く心に残る曲です。淡々と伝える慰めと心からの歌詞が英雄様の声に出会い、より大きな感動に迫ります。ファンとしてこの曲を聴くたびに黙々とそばを守ってくれる人のような感じなのでもっと大切に感じられますよ
큰감동이네요 여운이 남아요
강한 임팩 보다는 잔잔하게 펀치를 날리네요. 계속 데미지를 주네요. 좋은 쪽으로요. ㅎ
가사 좋아요 멜로디도 최고입니다
잔잔하게 생각이 나는 거 같아요 제목과 잘 어울리네요
될 것인데요 먼 길을 떠나 보고 싶어집니다 그럼 마음을 위로해 줄 수가 아닐까요
들꽃이 될게요 오늘도 들었어요. 영웅님 노래는 매일 들어도 감동이에요
매일 듣는 노래입니다 너무 감동적인 노래에요
깊은 울림을 주는 노래지요 오늘도 영웅님 보이스로 감상해요.
멜로디도 미쳣어용 ㅠㅠ 감동이 장난아니네여
들꽃이 될게요 오늘도 들으러 가요 매일 들어도 너무 좋으네요
감정선이 자연스럽게 이어져요 그래서 더 몰입하게 돼요
팬심이 가득해 저도 행복했습니다. 우리 영웅님 늘 건강하시길 바랍니다.
인정합니다 조용하지만 울림이 있죠
정말 여운이 되는 곡이죠 노래 너무 좋아요
큰감동이네요 계속 데미지를 주네요. 좋은 쪽으로요
좋아하는 멜로디와 가사말이 너무 좋아요 음색 듣고 너무 반해 버린 노래예요