日本語
写真を撮るとき、記者はボールコックを要求したので慌てました。
敏感な時期だったので、
記者様が選挙終了して大丈夫だと言うので、そんなに笑ってボルコックするレイㅠㅠとてもかわいいです!
순간 표정 너무 귀엽더라 민망해하면서도 예의 지키는 거 멋졌음
순간 놀란 표정까지 귀여웠음 그래도 금방 웃으면서 대응하는거 대단해
하지만 넌 일본인이잖니 너무 깜찍 고민하는 저 레이가 너무 사랑스러워
당황하는 모습도 예쁘네요 너무 귀여워요
시점이 그때여서 그랬나보네요 당황한 모습도 사랑스러워요
ㅋㅋㅋ아 선거 때문에 그런거였군요 철저한 레이 너무 기여워요
저때 선거기간이었군요ㅎㅎ 레이가 난감할만했네요
저 표정 너무나 앙증맞은 거 같아요 그래도 해주고 항상 착한 레이죠
볼콕요청에 당황한 레이모습 귀여워요 볼콕했들때는 더 귀엽고 콩순이 여전해요
자연광보다 얼굴이 더 빛나요. 매번 감탄해요.
무슨 포즈든 귀여움이 묻어나네요. 사진 너무 좋아요.
근데 약간 당황한 표정도 너무 귀여움 ㅠ 레이진짜 너무 좋아요 ㅠ
평소랑 다른 스타일이라 너무 이쁘고 저런 메이크업때는 하고 싶은 표정과 분위기가 있는듯
기자분들이 뭘 좀 아시네, 귀요미에게 볼 콕이 찰떡이라는 거
아 선거때문에 당황햇나보네요 ㅎ 잘못했다간 또 이런저런 말들이 나오니 아무래도 조심해야죠ㅜ
예쁘고 소녀스러워요 예쁜 착장에 미소가 사랑스럽네요
선거철이랑 헷갈렸군요ㅋㅋ정말 귀엽네요
볼콕사진 너무 사랑스러워요 헤메코 너무 진짜 이뻐요
기자들의 볼콕 사진 요청 당황한거 왤케 귀여운거죠 ㅎㅎ
예민했던 시기에는 그것도 조심해야하는군요 당황했을 그 마음 이해가 되요