日本語
だから眼帯をはめた姿です。
さっぱり不便ですね
まぁ岩中にシンプルなホワイトシャツにスーツパンツ出国ルックがカッコイイという考えも…
보검님, 다래끼 때문에 안대를 쓰신다니 정말 안타깝네요. 심플한 룩에도 불구하고 출국룩으로 멋있어 보이시는 모습이 눈에 띄네요
청순함과 세련됨을 동시에 느낄 수 있는 외모라고 생각합니다.
스케줄 때문에 출국을 하는 보검님인데 눈에 다래끼 증세가 있었군요 지금은 깨끗하게 나았겠지요
에고 많이 피곤했나보네요 눈이 많이 불편할텐데 해외일정까지 안스럽네요
스케쥴이 빡빡한가봐요. 건강관리 유의해야겠네요
아니 악당같은 다래끼가 났네여 좀 피곤하셨나 그러면 다래끼 나더라고요
눈병 났나봐요. 눈 안대 한거죠? 빨리 낫길 항상 건강했음 좋겠습니다.
그래서 외국 행사에서 선글라스를 끼셨던 거군요. 많이 피곤하셨던 모양입니다.
오메 다래끼가 나서 어쩐대요 그래서 선글라스를 꼈던 걸까
예쁜눈에 안타까워요 빨리 낫길 바라요
얼굴이 공공재 아닙니까 연예인은 극한직업인듯
다래끼가 정말 크게 났나 보네요 얼른 회복 하시길 바라겠습니다
면역력을 잘 챙겨야지요. 항생제를 빨리 넣어야겠네요
출국길에 안대를 낀 모습을 보니 걱정이 되네요. 다래끼 괜찮아지시길 바랍니다.
출국길에 다래끼 증세가 보여서 걱정돼요. 건강하게 활동하길 바라는 마음이에요
정말...연예인은 극한직업인듯...ㅠㅠ 너무 무리하셨나...ㅠㅠ
이 정도면 얼굴이 공공재 아닙니까.
헐 다래끼 ㅠ 많이 피곤했던 걸까요 이런데도 좋은 모습 보여주려고 패션 신경쓴거 안쓰러우면서 멋지네요