重要だが、時間が経つと忘れられた存在、王。
毒殺(2)


강내관
後....

うーん - ウィーク -

강내관
.....

강내관
もし…誰でも…私を殺そうとしたら…

자객
ハ!よく分かるね。

자객
思ったよりスマートだな。死を避けようとしないから。

강내관
私が避けるために私を殺すことができない人ではありませんか。

자객
はい、そうです。だから…あえて誰がビデオ大感を渡すのか?愚かな奴...

강내관
無駄な音ではなく……………………………………………………………。

자객
ハハ!はい!殺してください!死を招く奴は私の初めてだ、ハハ!

자객
それでは…よく行きなさい。

シュー

강내관
すごい..!!

강내관
私..ハ...!うーん…!

자객
静かにしてください。ひょっとしてポゾルたちでも来れば困るから。

강내관
すごい....ㅇ..うーん....



전정국
うーん……川内管はどうして見えないのか?

상궁
それが…昨日の退屈をして、まだ口当たりをしていません。


전정국
まだ着ていないって?うーん...

내관
ㅈ..電荷...電荷!!

내관
ソシン相戦パク・ゲユンが来ます! 入ってもいいでしょうか?


전정국
入ってくる。


전정국
何が勝つのか昼間からこんな騒ぎなのか?

내관
私..それが...電荷....!!昨日..昨夜..に..


전정국
ええと…人は本当に苦しくなります。さあ、早く教えてください。

내관
川内館が…昨日夜にお客さんに襲われ……死んだそうです…!


전정국
ㅁ…何?お客さんがそんなに行ったんだよ!


전정국
私…これをすぐに…!


전정국
こんにちは!すぐに映像と斬板を歌う!


전정국
私の今回はそれらを絶対に止めません!


영의정
歌われたから、電荷。


전정국
はい。みんな私がどのようにして警察を呼んだのかを知っていると信じています。

영의정
カン・ホヨン内観のために呼んだのではないでしょうか?


전정국
よく知っています。ええ、一体私に欲しいものは何ですか?


전정국
私に言うことがあるならば、私に言うこと!

영의정
...欲しいものだ....

영의정
欲しいものが多いですよ、電荷。

영의정
その中で、一番欲しいものは。

영의정
あ、王の席じゃないですか?


전정국
...そうですね。


전정국
それでは…持っていくか。

영의정
...


전정국
持って行って…もう罪のない私の周りの人々を悩ませないで。

영의정
ハァッ、電荷。なんでそんなことができますか?

영의정
(ジョングクにだけ聞こえるように) 大変でももう少し頑張れ。いつの間に主像…ネノムの席を奪ってあげるから…


전정국
.....

영의정
ハァッ、それからソシンはこれだけ退けてみます買います、電荷。

영의정
...行こう。

호조판서
はい、大感。


전정국
私..クソ奴ら..


전정국
ええ…むしろ私がいない方が良いでしょう。

상궁
電荷、時間が遅れてきます。今晩の侵入にまれです。


전정국
はい…わかりました。



문종
セザヤ…起こります…


전정국
アバママ…!


문종
…ええ…賃金には仲良くしていますか?


문종
私は…ここでとても安らぎです。


문종
さて、君は平安に見えないんだな。


문종
私は…確かにあなたにはあなたのようにはいけません。


전정국
アバママ…素子…とても強いです。


문종
…死にたいほど力が強いのか?


전정국
調整にどうして私の方が誰もいないのが来ますから!そして…私を殺そうとしませんか…!


문종
代わりに…恥ずかしいですか…?


문종
あなたの側がないのは当然の理だ。あなたは今すぐ即位式を上げた...どのように見れば初心者賃金が合わないのか?


문종
代わりに彼らを説得させて...自分の側に作ることができる王が真の聖軍だから!


문종
しかし…あなたは私と同じ考えをしていませんか?


전정국
はい?同じ…思ったら…


문종
...事実あなたに隠していたものがある。私はその夜…自分で自決した。


문종
..私の毒が入った唐薬であることを知っていたにもかかわらず、食べ続けた。


문종
私のような無謀な王がすぐに死んで、あなただけは…!その苦痛を経験しないようにしたかった!


문종
でも…なんでこんなにも私と同じ考えをしているのか!


전정국
ああ..アバママ...!!


문종
あなたは...必ずしもそうではありません...私の言葉に留意してください。


문종
これだけ..行ってください。仲良くしてるよ。


전정국
アバママ…アバママ!


전정국
ええと…うーん……はい…

상궁
電荷..どうして来ますか?悪夢でも飾られましたか?


전정국
ㅇ…いいえ…すみません…私のために破ったのですか?

상궁
いいえ。


전정국
..行ってもっと寝ます。

상궁
はい..電荷..



전정국
(アバママ…)
