[コンテスト] {ケーキバス}おいしそう!
プロローグ - ではなく1話。ハン・ヨジュ独立


17歳、独立して暮らすにはまだ幼いことができる年齢。

そんな年齢で私、ハンヨジュは独立しました!

ふふ…見えますか?このきれいで豪華な雰囲気のオフィステルが!

この場所がこれから私の家、安息処になるだろうなんて!

心臓がドキドキの乱れを打ちますね!

이삿짐센터 아저씨
「お嬢様~この箱はどこに置いた?」


한여주
「あ!その箱は内側に置いていただければいいです!!」

引っ越しジムが入ってきて、そうなのか精神がないですね!精神をきれいにしてください。

이삿짐센터 아저씨2
「おやすみなさい。 班長! お嬢様ちょっとナビトッ~どんなに綺麗でもそうです…そこに綺麗なお嬢様!

信じられないほどの引っ越しセンターのおじさんが私の荷物を捧げてくれている間、私は家の中を見回すことにしました。


한여주
「うわ…」

私の家は少しクールだと思います..


한여주
「広い…」

家はいいですか?一人暮らしには少し広いほどです。

学生である私がどのようにこのような家で跡を取ることができますか?

ふふ…それは私の家が金持ちだからです!

なんと大韓民国で一番よく出てくるWannaグループですよ!

そんなに良い家を出てきたのはなぜですか?

まあ..

平凡な庶民の生活を知りたかったのだろうか?

へへ..

?
「…なぜダメなの?」あなたなら....ビル.....行..'

??
「あなたの兄弟…ハンサム…」

이삿짐센터 아저씨
「さん…お嬢様? えぐ…。

이삿짐센터 아저씨2
「めちゃくちゃのように乾いたからそう。

이삿짐센터 아저씨
「中が骨骨だから元気がないんじゃない?」

ああ、もう荷物を全部運んだらしいですね!


한여주
「すみません!家が思ったより広すぎて…」

皆さんすみませんでした!ちょっとあざを叩く風に..へへ..

이삿짐센터 아저씨2
「ハァッ…それは?私も引っ越しセンターしながらこんなに広いオフィステルを添えた」


한여주
「私だけそうなんじゃないですか?

이삿짐센터 아저씨
「いや…綺麗なお嬢様の荷物なのにどれくらい重いのか~」


한여주
「おっと…可愛いですよ~」

本当にいい方だと思います。


한여주
「じゃあさようなら!」

이삿짐센터 아저씨
「え~え~お嬢様もすっかりショーン~」

「はぁ…大変だった!」

もう少し休みましょうか?

「ふわふわ。」

一人で自分には少し大きめの二人用ベッドの上にすっかり横たわったら..

睡眠はとてもソルソル来ます。

洗わないで寝るのが少し汚れていますが、今日はちょっと寝なければなりません。

みんな元気です。


한여주
「ズズズ…」

30分くらい寝ましたか…

「ディンドン、ディンドン」

超人種の声が私を悩ませます。


한여주
「誰ですか…」


私は冷たい目を無理やり浮かべたまま玄関口を開けました。


開いたドアの隙間でハンサムな男..


라이관린
「ふっくら」


한여주
「?!!!!!!!!!」

製品として倒れました!

17歳、まだ独立するには少し早いという年齢。

気絶したハンサムな男を抱えています!