チン兄がアイドル?
2話



전원우
ヤ

여주
何


전원우
私は今日1時に練習室に行かなければなりませんが、一緒に行きますか?

여주
どうしたの?

여주
しかし、それは知っていますか?笑

여주
今49分です。

여주
ㅅㄱ


전원우
ああ


전원우
行こう

여주
ㅇㅇ


전원우
ヘクヘク

여주
ハックハック


에스쿱스
ウォンはなぜ遅れたのか?


전원우
ㅎ…兄弟ㅎㅎ


에스쿱스
ウォンウを見てみましょう〜ㅎㅎ


도겸
ヨジュ来ましたか?

여주
ああ、あなた(97、98、99)と兄弟を見て


호시
ああ、それは緊張するでしょう〜

여주
ああ!星のお兄さん!


호시
なぜ?

여주
私は今日のユーXブでセブンティーン中学校を見ました。


호시
私は素敵だった?笑

여주
うーん。

여주
しかし…練習しませんか?


에스쿱스
ああ、そうです...


에스쿱스
みんな練習しよう!


세븐틴
(クプスを抜いて)わかりました!

여주
何曲練習中なの?


디노
呼吸車

여주
ㅇ

1時間後


에스쿱스
みんな!みんな首都だったよ!

매니저
そこに何してるの?ここは関係者以外の出入り禁止だと!


자까
ああ!ここで参考に、マネージャーは女性です!

여주
ああ…すみません…私の兄はセブンティーンメンです…

매니저
取った!

매니저
次回から気をつけて!

여주
ああ…はい…

여주
兄


전원우
なぜ

여주
あの兄マネージャーの方が好きですか?


전원우
まあ…なぜ?

여주
いいえ

여주
ただ

여주
家に帰りましょう..


전원우
行っています。

여주
[おっちゃん時間になる?]


디노
「お姉さんになってます」

여주
【お会いしましょう】


디노
「はい」


디노
「どこで会いますか?」

여주
[うーん…セプティン小学校前のコンビニで会いましょう]


디노
「はい!」

여주
お兄さん!私はどこに行きました!


전원우
どこに行くのか..

여주
ああちゃんちゃんに会う


전원우
私も行きます

여주
嫌い!


전원우
あなたはディノが好きですか?

여주
いいえ、末っ子です。


전원우
あなたはそれでも私の家族ですか?

여주
とにかく行きます。


전원우
チッ..


전원우
「従うべきです」

여주
ちゃんがいつ来るのか…


디노
お姉さん~~

여주
え?チャンだㅎㅎ


디노
しかし、なぜ会おうとしましたか?

여주
あなたはマネージャーです


디노
はい!さっき姉が会った…

여주
そのマネージャーはちょっと…心に入らなかった…


디노
はい?そうです。

여주
いいえ、私は私に会いました、

여주
私の言葉を無視してただ怒っています。


디노
はい?本当ですか?それでは私はよく話します。


전원우
「うーん…そういうわけで歌ったんだ」

여주
はい〜おやすみ〜


디노
はい!

여주
うーん…そのマネージャーの代わりに私がマネージャーをするか…


전원우
何を言う

여주
アイツcびっくり!いつからあった?


전원우
あなたがちゃんに会ったときから

여주
ㅈ

여주
週

여주
お粥

여주
殺す

여주
死ぬ

여주
死ぬ

여주
死の詩

여주
死にたい

여주
死にたい

여주
死にたい

여주
死にたいですか?

여주
...

여주
家に帰ろう


전원우
ㄴ..あなたは大丈夫ですか?

여주
家に帰ろう


전원우
...うーん。


자까
チャジャン!


자까
作家の時間〜!


전원우
作家様、でもなぜイメージが..


자까
さっきクブスはあなたを呼んでいたのですが?


전원우
ああ


전원우
いいえ


자까
ㅎㅎ


자까
エスクンスタット〜〜


에스쿱스
クブス…登場!


에스쿱스
あなたの仕事と


전원우
さて…間違っていました…ㅇ…


전원우
人を生かして!


자까
皆さん、私が最初に織ったストーリーが飛んで再びやりました..ㅜ


자까
すみませんㅜㅜ


자까
次はもっと面白くて早く上げましょう


자까
それではこんにちは〜