チン兄がアイドル?
新年2


相互利益


전원우
ジムは全部持っていますか?

여주
握っているのになぜ来て!


전원우
さっさとしません..



전원우
あなたのキャリアを持っている店?

여주
4日なのにこれくらいはいいよ!

여주
いいえ、大きな袋を持って行きますか?


전원우
やっぱりあのバッグ私に言うだろう

여주
ええ、そうですか?


전원우
ああ


전원우
良い言葉を言うときは小さいです。

여주
嫌いですね〜エベベベバン〜


전원우
ママに電話する?

여주
あそり

여주
わかりました!小さなバッグに分けて入れればいいじゃないか!


전원우
...


전원우
ヤ

여주
何!


전원우
それがすべて入って…? ㄷㄷ

여주
うん


전원우
君も本当にすごい

여주
全部手に入れたから出発やしよう!!


전원우
まあ...


전원우
何に乗るの?電車?バス?地下鉄?

여주
電車


전원우
ㅇ

여주
ああ楽!


전원우
笑

その時、セプティンのメンバー


에스쿱스
アブジは来ました

아빠
来ましたか?


에스쿱스
新年だから遊びに来ました。

엄마
アイグウリスンチョルがソウル人になった

엄마
そうそう最近…


에스쿱스
ああ、パフォーマンスですか?はい、いいです。

엄마
アイゴ〜お腹は安くて?


에스쿱스
はい、食べてきました。

엄마
それからこのママは果物を切るでしょう〜


에스쿱스
お母さんありがとうございます〜!

형
お元気ですか?


에스쿱스
うん

형
私は私よりも力を入れましたか?


에스쿱스
ㅎ立ち往生?

형
織り!そうだと思います。


정한
お母さん〜私は来ました〜!

엄마
チョンハンは元気でしたか?


정한
はい〜OOですか?

엄마
お前も妹先に気にするんだㅎㅎ

엄마
部屋で

여동생
兄に来ましたか?


정한
お元気ですか?

여동생
うーん。

여동생
風邪をひいて…コロック!


정한
薬をよく食べて体を管理する

여동생
わかりました..


정한
兄と薬を買いに行きましたか?

여동생
いいえ…


정한
なぜ?

여동생
面倒...ㅎㅎ


정한
ㅎㅎわかりました。

여동생
ええㅎ


조슈아
ママ!…ああ…いいえ

엄마
ㅎㅎインデックスが来ましたか?


조슈아
お母さんお父さんは?それより韓国語..


자까
ここで待って!私がジョシュアの家族関係をしましょう。知らないので、お母さんお父さんはどちらも韓国語に未熟なコンセプトにします..ㅜ

엄마
勉強してみました。

아빠
指数が来ました。


조슈아
ハル二分だ韓国語上手ですね!すごい!

엄마
ありがとうございます

아빠
ありがとう

엄마
ご飯は食べましたか?


조슈아
うーん…来る前に軽食を少し食べましたがお腹がすいたㅠㅜ

엄마
はい、お母さんはご飯をあげます^^


호시
アブジ!!!!

아빠
ヨ・スンヨンが来ましたか?


호시
私が来ました!

엄마
アイグウリスンヨンこのご飯は食べましたか?


호시
はいご飯泊まってきました!

엄마
私のSung Youngは音が鳴ります〜


호시
ヘヘㅎㅎ


자까
皆さんが退屈そうだからワンウまでだけやりますよ!


전원우
お母さんが来ました。

여주
私も来ました!

엄마
ウォンとヨジュに来ましたか?

엄마
お元気ですか?

여주
いいえ、私の兄は行っていませんでした。

엄마
うん?何を言おうとしましたか?


전원우
ああ..何もない


전원우
さっさとご飯や食べましょう

여주
(小さい声で)


전원우
(小さな声で)あなたを静かにしてください

여주
静かにしてください~~


전원우
ああ、実際に従わないでください。

여주
に進むに従ってください〜


전원우
これ!

여주
これ〜

엄마
ああ、あなたはどんな虚しい日に戦うのですか〜!

아빠
すぐに

여주
ㅇㅂㅇ?


전원우
ㅇㅅㅇ?

아빠
ハハット

엄마
さあ、もうやめて戦い、ご飯や食べましょう。


전원우
はい

여주
うん!

모두들
よく食べます〜!

新年編2 -The end-

皆さん調べて学園に通って学校の宿題もしてみるからする時間がありませんでした。

ご了承ください。

本当に申し訳ありません。

情けない私を許してください。

それでは後でまた見てください!

こんにちは〜!