皇后飼いならす
スンチョルの過去|愛が切実だった子供


著作権 ©️ 2020 단하루 All rights reserved.

不正な配布と盗難を禁止する

厄介!


하테 에스쿱스 공작
「情けないこと。あなたはあなたの弟の立ち寄りもできないのか」


최승철
" .....申し訳ありません公爵の却下。 "

私は生まれた瞬間から今まで弟の影だった 正室奥さんの息子という理由ひとつで、いろいろな種類の愛と関心の中で育った弟の隣で、私は弟がもっと引き立つようにする付属品だけだったのだ。

孔雀の却下。信じられないだろうが、世界の誰よりも私のすべてを呪い、憎む彼が私の父という人だった

その時もやはりハンソルの初の社交界入団パーティーがめちゃくちゃになったのが私のせいだと間違いなく猿が飛んできたという思考をしたのはチェ・ハンソルなのに。


최한솔
「これで半分の席は何をしても中途半端だから」

クワク -


최승철
「ごめんなさい」

何が。一体何がそんなにすみませんか。

私のせいではないにも、借りて生きなければならない私の立場がとても可愛かったチェ・ハンソルと私が変わって生まれたとしたら私はどんな姿だったのか今よりあまり悲惨だっただろう。


하테 에스쿱스 공작
「バラジーのようなもの。」

私はいつまであなたの憎しみで生きなければならないのか。



진여주
「見よ、これから将来私と一緒に皇后に上がって皇后になる方だ。


최승철
「!!!!!!!」

恥ずかしかったとても。

当然、みんなの予想通りチェ・ハンソルがあがると思った皇女の婚約者の席に私の名前が上がっており、彼女は躊躇せずに私を未来の皇后と発表した。

人々の間で怒りに震えているチェ・ハンソルと目が遭遇したその時私に見えたのは希望だった 人らしく生きることができるという希望、不条理にあった蔑視が止まるだろうという希望 その希望が私に来た


최승철
「本当に私で大丈夫ですか?」


진여주
「十分で、これ以上なく素晴らしい皇后になるだろう君は」


최승철
「どうやってそれを確信していますか?」


진여주
「傷を見ることができる人なので、あなたは」

それから私は私に初めて来た本気の愛を、その希望を握りたかった

スマートです。


하테 에스쿱스 공작
「誰ですか?」


이 찬
「ブーマ電荷を迎えに来ました。」


최승철
「遅くなってすみません。」


이 찬
「はいぶま電荷」


하테 에스쿱스 공작
「気が詰まっている器だな、半分の席がブマラニ。」


최승철
「口、みんな。」

皇室護衛騎士団長ちゃんのブーマ呼称にチェ・ハンソルとエスクンス夫人そしてエスクンズ公爵が分に浮かぶ顔はかなり見かけた今この家を出ても人らしく生きてみると誓った


하테 에스쿱스 공작
「なんだ?あえて半分の席が孔雀になんて、!!」


최승철
「私のブーマが、孔雀に口詰めだと言ったね。まあ問題あるのか」


하테 에스쿱스 공작
「ブドゥルブドゥル) 君がブマになったら怖くないな」

怖いなんてもう捨てたからもう俺を調べてくれた彼女のそばで彼女に似合う皇后として、これ以上私を殺していきながら生きたくなかった

ワルル- チャングラン-!!


최승철
「出て!」


여자
「꺄아아악!!!」

そう工作家を離れて皇室に来た私は彼女と共に皇位に上がって皇后になったが、私は皇后の作為を受けた瞬間から満たされない渇きに苦しんだ。

いくら多くの女性を抱えても心が満たされなかった


디에잇
「皇后陛下、なぜこんなのですか!!」


최승철
「ディエイト、私がなぜこんなに…」


디에잇
「…皇后陛下」


최승철
「喉の渇きがある、喉の渇きが出て狂う」


디에잇
「…………」

愛が必要だった彼女が皇帝になってから顔に直面するのも大変なほど忙しくなり、毎日一緒に受けた安定した愛が一瞬消えてしまった。

だから何とか心を埋めて女たちであれ何でも隣に置いた そんな欲望に満ちた愛でも心を埋めることができると信じたが、いくら隣に女性を置いても体だけ満たされるだけ心は満たされなかった

私はあなたが必要だった、あなたが与える愛がありました。


최승철
「こんな来ましたか陛下~」

そんな気持ちで私はもう彼女に、


진여주
「果課だね。」

ひどく役に立ったゴミになっていた

1863_A