その頃、私たちが好きだった少年
その頃、私たちが好きだった少年


의사
私..学生...


최여주
なぜ堂々と言うなら

의사
だから学生だけが困るでしょう。


최여주
なぜ?

의사
だから学生の父


최여주
またお父さんですか?やめて犯罪者をかけて倒れて何をしようと恥ずかしくないですか?息子に?

의사
私たちの息子はその人間のために死んだと言った!


최여주
生かしたじゃない

의사
何?


최여주
おじさんがまた生かしたじゃないですか!!!!パパが慌てて出てくるからまた生かしたじゃないですか!!!!いや?

최여주아빠
それで…私を見て殺したと?


최여주
そして、私のお母さんを殺したのもおじさんじゃないですか。

의사
それはまた何ですか


최여주
私のお母さん!手術だけで買えたじゃないですか!しかし、手術中にどんな薬を投下したのか…

의사
とにかく生きる日もいくら安らぎは人間が早く送ってくれた


최여주
あなたは間違っています..

의사
間違い?奇妙な音をしないでください、そして学生が困ると言ったのは本当です。


최여주
いいえ、その逆はあなたが困るでしょう。


최여주
いいえ、あなたの医者の生活ここで終わりです。

경찰/들
県**あなたを殺人罪薬物拉致監禁罪で逮捕する弁護士を選任することができ、黙秘権行使することができます


김석진
薬..


김남준
誘拐..


박지민
監禁まで..


최여주
3つは知らなくても..殺人は..

최여주아빠
ヨジュ。


최여주
お父さんを許したわけではありません。

최여주아빠
..ごめんなさい。


최여주
入ってください。


최여주
みんな本当にありがとうございます。


민여주
じゃあ女主が撃つのかな?


최여주
うん!


민여주
本当?


최여주
うんㅎ食べたいですか?


95즈 담임쌤
ああ……大丈夫でしょう…?これらの多くの人を..


최여주
大丈夫ですㅎㅎ


최승철
無理しないで..


최여주
心配しないで、ちょっと通話してください。


체육쌤
通話?


민여주
うーん…秘密!


막내 담임쌤
知りたい…激しく知りたい…


민여주
いつか知ります。


최여주
来ましたㅎㅎ


이찬
私たちはどこに行きますか?


최여주
나 따라와ㅎㅎ


민여주
行こう〜


박지민
どこに行くの?


김태형
ㅇ..ここは..


97즈 담임쌤
ああ、..ここ..


최여주
A〜大丈夫ですㅎㅎ


이석민
いいえいいえ…お姉さん……ちょっと待って…


김민규
ここは世界人気ブランドの大手企業じゃないの..しかしなぜ..


최여주
後で一度行きましょう。


홍지수
ああ……!

사람/들
どうですか?お久しぶりです。


최여주
ここにいる方にご案内ください

사람/들
はいに従ってください。


민여주
そして来て〜


95즈 담임쌤
ヨジュヤどこが!

사람/들
さあ、まず行きますか?


서명호
いや..その..姉!!


최여주
いいえ。


최여주
早く行くか、または少しある再度来るか。


민여주
どうぞ


최여주
何がどうやって来たの?


민여주
トイレに行ってきました。


민여주
しかし、やはり…仕事がサンダミネ…


최여주
できません。


민여주
ええ、私も助けてあげます。


최여주
うん!


윤정한
ヨジュヤ!!ㅇ..これは..


민여주
なんだ なぜみんなそのままいるの?


이지훈
いいえ。


최여주
ああ、お母さんととても親しい友人がいます。


권순영
しかし、私たちにこれまで..


최여주
お母さんの友人の方がお母さん悔しく死んだことを明らかにしてくれてありがとう。


97즈 담임쌤
でも…食べ物が高いから…


최여주
大丈夫ですㅎ


98즈 담임쌤
それならそうなんだけど…


전정국
うん..やっぱり..


최여주
..やはりそうです。


권순영
うっとりヤムヤム


이석민
に?


부승관
うん?


권순영
ジフナああ〜これを食べてください。


이지훈
あなたは食べる..おいしい..


권순영
だから!


홍지수
私も


권순영
今


홍지수
うわー..大ヒット美味しい..


민여주
それから私も食べなければなりません〜


최여주
ㅎㅎ


세븐틴
おいしい!


정호석
うわー..初めて食べる味です。


최여주
たくさん食べるㅎㅎ

사람/들
私..


최여주
..出て話します。


96즈 담임쌤
何が起こるの?


민여주
ヨジュの母親と親しい人が突然病気ですか?


98즈 담임쌤
うーん..


민여주
一度食べます!


최여주
どうしたの?

사람/들
今机の上に載っているのが今日の中で処理しなければ…契約も無事に進むと思います。


최여주
わかりました…今日まで処理して送ります

사람/들
ネプ


최여주
私..私は先に行かなければなりません..お母さんの友達が倒れたとして…


최여주
すみません。


영어쌤
いいえ、倒れました。


체육쌤
ありがとうと伝えてください。


최여주
はいㅎㅎこんにちは〜


최승철
こんにちは〜


최여주
さあ、それでは始めましょう〜!


최여주
ハ..久しぶりだったのか..もともとここでお母さんが働いていたのに..


최여주
ㅎ..マネージャー..幼い頃は夢だったけど.. やっぱり成し遂げる前にお母さんの父が帰ってきて..結局お母さんが受け継がれた。


최여주
ハ..何か雑談なんて気をつけてさっさとしよう!!

사람/들
会長はここにいます


최여주
ありがとうございますㅎㅎ

사람/들
それでも大丈夫です。


최여주
大丈夫ですㅎㅎ

사람/들
それでも..


최여주
じゃあ私今日これで終われば時間をかけてもらえますか?

사람/들
時間です..?


최여주
はい

사람/들
わかりましたㅎㅎ


최여주
はい


민여주
おい!!


최여주
なんだ


민여주
全部行きました。

사람/들
だから


최여주
はい


민여주
仕事は本当に多い..


최여주
だから…それは3ヶ月ですが…


민여주
会場の仕事も簡単ではないね。


최여주
だから。


민여주
マネージャーは?


최여주
たぶん…


민여주
いいえ!ここに就職します。


최여주
何?


민여주
私はここの会社に行く!


최여주
ここに合格したらパラシュートで合格したとしたらどうしようか


민여주
なぜそれは怖いのですか?


최여주
いいえ..でも..


민여주
わかり、ここがどれほどうまくいくのか、お母さんがずっとここに一度見ているじゃないか..


최여주
はい、私は一度見ていますが、一週間後


민여주
ハル..


최여주
だから早く準備してここがどれほど激しいのか分かるか?


민여주
うん!


최여주
ㅎㅎ早く終わろう


민여주
あなたは終わって時間になりますか?


최여주
時間?いいえ。


민여주
え??


최여주
私は約束された


민여주
ハル..


최여주
だからあなたは入って遅すぎました。


민여주
わかりました..


최여주
言うなら電話してください。


민여주
うん!


최여주
え〜ㅎ

5時間後..


최여주
終わった..


최여주
眠い..

사람/들
会長。


최여주
....

사람/들
彼女は……いいえ…女性です…秘書ではありません…


민여주
ああ〜!!!!!!

사람/들
シェン!


민여주
ああ..


최여주
うーん……なんだ…


민여주
すみません..


최여주
いいえ


민여주
あなたが電話しないで何が起こったのか知ってきたでしょう。


최여주
すみません。


민여주
いいえ、家に行きましょう。


최여주
うん?


민여주
なぜ家に行くのですか


최여주
ああ…

사람/들
会長は今や休暇でもありますので、毎日出てください。


최여주
うー~?

사람/들
会議も延期しませんでしたか?


최여주
わかりました..

사람/들
しかし、なぜ私に時間を過ごしてもらいましたか?


최여주
ああ..


민여주
私がいるように話してください。


최여주
ㅇ..ええと..

사람/들
何を言うのですか?


최여주
その..最近..

사람/들
なぜそう..


최여주
いいえ。

사람/들
なぜ..


최여주
あなたは迷惑です!

사람/들
それはあなたの兄弟にそれを言うのですか!


최여주
私の兄弟ではなく、知っている兄弟です。


95즈 담임쌤
それはとてもそうです!


최여주
ハァッ?


95즈 담임쌤
あなたは私の弟に言う!

사람/들
兄はまたなぜ来たのか!


최여주
それで、なぜ来たのですか。


95즈 담임쌤
うーん..お母さんが電話したのですか?