イケメンから転校した彼
第8話 雨の日


学校が終わった…


아리
ええと…?ビオネ…? どうですか…?私は傘がありません...


아리
早く行かなければならないので、ジャンプしましょう!

喉頭ふくろう..

櫛の茎はずっと強くなっていました...


아리
これはシャワーではなく、雹だよ!


아리
ああ..痛い...

しかし、突然人気のふりが聞こえました...

私の頭の上から落ち続けた雨が止まりました...


아리
うん…?雨が止まった…?


박지훈
終わる…まだたくさん来る!


아리
うん?ジフニ?


박지훈
私はジフンではありません...


아리
それでは…?


박지훈
あなたは彼氏です…?


아리
エン…?


박지훈
ガヤジアリ?


아리
うん…?ああ.うん..

雨を迎えてそんなアリは少し震えていた…


아리
うーん...


박지훈
アリヤ寒い?


아리
ああ…いやㅎㅎああ……


박지훈
寒いですね。

ジフンは自分のジャンバを私の肩に渡しました...


아리
うん…?


박지훈
今は寒くないですか?


아리
うーん…うん…ありがとうございます。


아리
ここが私たちの家です..


박지훈
よく入って…明日見よう♡


아리
う..うん..!


아리
あ……ジフンが今日なぜやったの?


아리
良いですが…。


아리
慣れていない!

ハ....一日明日学校に行って聞いてみてください!

パテ!


아리
うん……?


아리
ここはどこですか…?

???
アリヤ!起きて!


아리
うん…?誰ですか?そこに誰がいますか?

???
早く起きて!今寝ていたらどうしよう!

パアッ!


아리
うん…?


아리
ここは学校です…?


피치
学生なので学校にいます!


아리
そうではありません…私は家で……いました…?


피치
まさかその短い時間に夢見たんだ…?


아리
夢....?あ……私は夢を見た…?


피치
今休む時間なので、トイレに行って洗濯してください!


아리
うん…

ちょっとああああ!

見....廊下だと思ってください!


아리
すぐに鐘を打つようですが…。

アリは早く行くために教室に飛び込んだ。

パック..


아리
あ…すみません。


박지훈
廊下では走るとこんなにぶつかるかもしれないということを知らずに走り回るの?


아리
あ……いいえ、わかりました…すぐに終わると思います……すみません…


박지훈
うーん…。


아리
私は行きます....


아리
はぁ……どうして……


피치
なぜ?


아리
私は鐘を打つように飛びました。


피치
大丈夫!まあ、彼女、彼氏の間に〜


아리
いいえ、それはちょっと申し訳ありません.....


피치
それでは謝罪します!


아리
ジフンがツンデレであることを知っていますか?


피치
当然じゃない!


아리
だから話しかける....ちょっと...

친구
よ!アリヤ!外からジフンが呼んで!


아리
ジ…ジフンが……?

피치 작가
こんにちは〜〜!

피치 작가
今日はアリが書くのが面倒だったので、私が書いてくれましたが…面白かったのですか…?

피치 작가
いつも短く書くのに苦しいので、私が書いてくれました!


피치 작가
今日は1000文字を超えました!

피치 작가
とにかく!私のファンピックもたくさん愛してくれて!

피치 작가
ヨーファンピックもたくさん愛してください!

피치 작가
談話で見ることができるかどうかはわかりませんが…

とにかくアンニョン~~♡