伝えられない真実2
#20



박경리
……???


박경리
何.....音?


민윤기
聞こえませんでしたか?


민윤기
聞いたことがあると


민윤기
あなたが言った


민윤기
見たら、叩くつもりだが??


박경리
証拠ある?


민윤기
ええと。

チチチチュル

みんな聞いて


박경리
ハ......


임나연
キョンリヤ、私たちはどうですか?


박경리
知りません。

クッ!


임나연
ハ.....パク・キョンリは何ですか?


임나연
うわー...

ドリュック

(タック)


임나연
何をしますか?


민윤기
ヨジュに謝罪


임나연
私はなぜですか?


임나연
あの年が間違っているでしょう!!!!!


민윤기
ハ……まだあなたが間違って認めないのですか?


임나연
私のせいではありません!


임나연
パク・キョンリ…


민윤기
よ!


임나연
(くぼみ)


임나연
置く。


민윤기
何。


임나연
私の腕を置くように!


민윤기
私は?なぜですか?


임나연
いや……あなたは本当にクレイジーですか?


민윤기
こんにちは?


임나연
あなたの後に置いてみてください....!!!!


민윤기
はい、そうです。


민윤기
(ナヨンの腕を置く)


임나연
ハ、本当の才能はありません!

クッ!


민윤기
今出てみたら小営はないのに……。

김여주
なぜ?


민윤기
もう終えれば!!(ハッキリ)

김여주
ええと...

김여주
「私は少し怖い…感情の起伏がある。


민윤기
それでは次の授業準備しましょう!

김여주
はい!

ディンドンダングドン〜????

선생님
さあ、これは##÷*÷、#、×だから^♡@(&!&€です。

ドリュック

선생님
誰ですか??もう入ってくる子供?


임나연
(座席に座る)

선생님
イム・ナヨン!


임나연
はい〜〜(乾燥乾燥)

선생님
ああ〜それを確認.....

ドリュック

선생님
今回はどんな奴?


박경리
(座る)

선생님
パク・キョンリ!


박경리
はいね~(乾燥乾燥)

선생님
本当、それがペアで…。

ディンドンダングドン〜????

선생님
さて、みんな次の時間をやって、イム・ナヨン、パク・キョンリ

학생들
はい!

경리,나연
はい〜

선생님
なぜあなたは遅れて来ました

동시에
ナヨン:同じように……キョンリ:売店に行く……


임나연
売店行って一緒にノラ遅れました…!


임나연
そうですか?


박경리
ええㅎ

선생님
後……わかりました……次から遅れないでください。

선생님
ニネバン城門5枚ずつ書いていく。

경리,나연
ああ、サム!!!!

선생님
吸う

경리,나연
はい……

선생님
(通話中)はい.....ああ、はい....はい〜ありがとうございます〜


민윤기
サム、どうしたの?

선생님
ああ、今日の学生は温帯です


김남준
?


김남준
教えてください...

선생님
あ、事情があって2教時に来ました。


김남준
ああ...

선생님
会長は教室で行って男の一人いますか?


김남준
넴~~

(鞭)(シーンを変えました……教室と考えてください!)


김남준
男の子.....ええと?


김남준
もしかしたら、1年生4反転学生……?


전정국
ええと。


김남준
私に従ってください!


전정국
ええと。


김남준
「なんだ……なんだか硬い……」

ドリュック


김남준
私は連れてきました。

선생님
ええ、うまくいった。ナムジュンは今すぐ行きます。


김남준
はい

선생님
入ってきて!何してるの?


전정국
はい

여학생들
すごい!/外見失火?

남학생들
……。

선생님
さあ、静か!

선생님
自己紹介


전정국
はい


전정국
前庭

........

선생님
終わり.....?


전정국
はい


전정국
私、どこに座るの?

선생님
うーん.....

선생님
席が.....

선생님
ああ!


전정국
はい


전정국
(着席)


박경리
名前は何ですか?


전정국
さっき紹介したじゃない


박경리
私は聞いたことがありません....もう一度もっと~~


전정국
前庭


박경리
全国?


전정국
チョン。


박경리
前政局?


전정국
ええ


박경리
あ~こまん♡

학생들
ああああああああああああああああああああああああああ…


임나연
いや、パク・キョンリ作ってない?


박경리
何?


임나연
キツネ

학생들
うわー....イムナヨンは変わった。


박경리
ハ...私はいつそうだったの?


임나연
男子生徒に乗るのはキツネです。


임나연
男子学生は興味がありません。


박경리
(ブドルブール)

선생님
(いつも忘れられた存在)

선생님
(ジュリュー)


원라이
いろいろうっ!


원라이
私は


원라이
ファンピックコンペティションにファンピックを出しました!


원라이
こんなクレイジー作家!


원라이
タイトルは「すみません、愛しています」です!


원라이
まだすごい名無しだが、こういうこともしなければならない


원라이
人気が得られませんか!


원라이
そして


원라이
コンペティション関係


원라이
2週間くらい休みます!


원라이
2週間は私のコンペティション作品の熱を見てください!


원라이
ソンティングと別れてください!


원라이
私は「ごめんなさい」


원라이
アンニョオン~~


원라이
注:「すみません、愛しています」も2日に一度ずつ登場します!