天気の子
パート5



방찬
アリン、堺モカ知ってる?


아린
うん。


방찬
その女の子が天気を澄んでくれるというのに。


아린
何..?本当..?


방찬
うん。


방찬
しかし、これを聞いた。


방찬
モカは知っていると天気の巫女です。


방찬
ずっとクリアするほど自分も消えるんだ。


방찬
つまり人間財物になったということだ。


아린
いいえ。


오스케
ハックハ..


모카
ああ、寒い..


리쿠
お姉さん、大丈夫です。


모카
ハックハ..


오스케
もう少し行けばホテルなのに..

경찰1
..?.!

경찰1
それを破った!


오스케
えー..?!!


오스케
ああ悪?


모카
ああ..大介!


오스케
これ、おめでとうございます!

경찰2
オスケ、ナル不法武器使用の疑いで逮捕する。


오스케
これを置きます..


오스케
これを置きますよ…!


모카
オスケ..!


모카
今..やめて


모카
今やめてください!

クッ!

ファールリュック

パン!

경찰1
うん?


오스케
..!


모카
オスケ!

ニュース特報です。

今夏は雨ではなく雪が降り始めます。

前例のない非常に危険な異常気候として知られています。


모카
オスケ、これ..


오스케
はい..プレゼントです。


오스케
しかし、頭はピンクとは言わなかったのですか?


모카
うん、なぜ?


오스케
しかし、髪の色が赤くなりました。


모카
あ…そうですか?


오스케
そういえば…いい影響ではない…


오스케
これが…


모카
いいえ..


오스케
はい?


모카
実は..


모카
悪い影響では


모카
私は事実ずっと澄んだ天気を作るほど透明になりながらたくさんすれば私は…


모카
消えて..


모카
言えなくて..美..ごめんなさい..


오스케
はい?


오스케
ああ。


오스케
ええと…


오스케
うっとり..


오스케
黒と黒...


모카
私は事実


모카
お会いできてよかったです..


모카
今私は..


오스케
行かないで…!


오스케
してください...


오스케
…!


모카
すみません..


모카
君とずっとあってくれないから…


모카
今はよく時間です。


오스케
はい..はい?


오스케
その..しかし..黒と黒..

12時半の夜..


모카
...


오스케
ええと..


모카
オスケは元気です。


모카
そしてオスケ..


모카
これまで..


모카
ありがとうございました.....