광화문 무대부터 월드투어까지 일정이 빡빡하네요 앞으로의 활동도 기대됩니다
[chuyện] Màn trình diễn ở Gwanghwamun hơi đáng thất vọng, nhưng tôi vẫn ủng hộ bạn.
BTS đang thu hút sự chú ý toàn cầu với việc phát hành album phòng thu thứ 5, "Arirang," sau khoảng bốn năm. Sự trở lại này đang trở thành chủ đề nóng hơn bao giờ hết, vì nó đánh dấu sự trở lại của nhóm sau thời gian gián đoạn do nghĩa vụ quân sự.
Các phương tiện truyền thông nước ngoài, bao gồm cả BBC của Anh, đã phân tích rằng BTS đang đứng trước một bước ngoặt mới giữa lượng người hâm mộ toàn cầu và bản sắc Hàn Quốc. Đặc biệt, nhiều cuộc thảo luận đang nổi lên xoay quanh việc album này nhấn mạnh di sản Hàn Quốc trong khi tăng tỷ lệ lời bài hát tiếng Anh. Điều này dường như là những khó khăn mà BTS trải qua trong quá trình chuyển mình từ những thần tượng đơn thuần thành những nghệ sĩ thực thụ biểu diễn trên sân khấu toàn cầu.
Chủ tịch HYVE, Bang Si-hyuk, cũng đặt tên cho hoạt động này là "BTS 2.0", thể hiện tham vọng mở ra một chương mới. Ông nhấn mạnh rằng họ đã nỗ lực thay đổi, phá vỡ khuôn mẫu của một nhóm nhạc nam bằng cách tập trung vào âm nhạc chứ không chỉ dựa vào những màn trình diễn hào nhoáng như trước đây. Ông còn làm tăng thêm sự kỳ vọng của người hâm mộ bằng cách cho biết họ đã dành khoảng 100 bài hát trong suốt một năm rưỡi để nâng cao chất lượng sản phẩm.
Bắt đầu với buổi concert tại Goyang hôm nay, BTS sẽ bắt đầu chuyến lưu diễn vòng quanh thế giới chưa từng có tiền lệ, gồm 85 buổi diễn tại 34 thành phố trên toàn thế giới, trải dài khắp châu Á, Bắc Mỹ và châu Âu. Chuyến lưu diễn này dự kiến sẽ được ghi nhận là tour diễn lớn nhất trong lịch sử K-pop. Với sự trở lại trong một diện mạo mới, cả thế giới một lần nữa hướng sự chú ý vào thông điệp mà họ sẽ truyền tải đến người hâm mộ toàn cầu qua hành trình này. Thông tin cập nhật này khiến chúng ta vô cùng háo hức chờ đợi chương mới mà bảy thành viên sẽ cùng nhau viết nên.
38K người đang thảo luận về K-POP ngay lúc này
419K người đang thảo luận về Thần tượng ngay lúc này
226K người đang thảo luận về sự trở lại ngay lúc này