Một ngày nọ với một kẻ bắt nạt dễ thương
tập 3 quá khứ


Khi tôi còn học trung học cơ sở


과거 민지
Yeoju~~~~


과거 여주
Hả?


과거 민지
Tôi chỉ phải trả 30.000 won thôi~~!!


과거 여주
Tôi không có tiền...


과거 민지
được rồi?


과거 여주
Hừ...


과거 민지
Các bạn đều có anh trai lớn hơn~~


과거 여주
Ôi các bạn ơi... Lần trước cũng khác mà...


과거 민지
Sẽ dễ hơn nếu bạn hỏi... Tôi có đối xử với bạn quá thoải mái không?


과거 여주
Ờ... không... đó là...


과거 민지
Này, hãy theo dõi tôi!


과거 여주
Tại sao..?


과거 민지
Sao vậy~ Anh không đưa tiền cho tôi~ Anh lại cãi lại tôi à~


과거 민지
Quỳ xuống


과거 여주
..(bãi rác)


과거 민지
Đúng vậy, bạn phải lắng nghe thật kỹ!!!


과거 여주
độc ác!!!


과거 민지
Chính cậu!! Vì cậu mà tớ không thể hẹn hò với anh trai tớ được!!!! Được không?!!!!!


과거 여주
Ôi...Tôi xin lỗi...


과거 민지
Nếu bạn hối hận, hãy cùng nhau sửa sai cho đúng.


과거 여주
Xin lỗi... Tôi sẽ lấy tiền...


과거 민지
Đúng vậy haha


과거 여주
Ôi...anh trai...


과거 민석
Hả? Yeoju? Có chuyện gì vậy?


과거 여주
À...chỉ 30.000 won thôi...


과거 민석
Ừm...


과거 민석
Yeoju, em biết là từ khi vào cấp hai em đã xin tiền rất nhiều rồi đúng không?


과거 여주
à...


과거 민석
Thở dài... Nhưng dù sao cậu ấy cũng là em trai tôi, tôi biết làm sao được?


과거 민석
cái thước kẻ


과거 여주
Oppa...cảm ơn anh


과거 민석
Được rồi, đi chơi đi~


과거 여주
Hừ...


과거 여주
Minji...


과거 민지
Ừ, đưa cho tôi đi ^^


과거 여주
cái thước kẻ..


과거 민지
Vâng, tốt


과거 민지
Ồ, nhưng anh chẳng có đầu óc gì cả. Đưa tôi thêm mười nghìn won nữa đi.


과거 민지
Tôi đói bụng


과거 여주
À… đúng rồi…


과거 여주
Oppa...


과거 준면
Ôi, thưa quý bà


과거 준면
Tại sao?


과거 여주
Bạn có thể cho tôi mười nghìn won được không?


과거 준면
Hả? Tự nhiên thế à?


과거 여주
Ồ, ừm... Tôi là người duy nhất...

Đột nhiên


과거 민석
Yeojuya


과거 민석
Chẳng phải lúc nãy anh đã lấy của tôi 30.000 won sao?


과거 여주
Không, đó là...


과거 준면
Gì..?


과거 민석
Tại sao dạo này bạn lại cần nhiều tiền đến vậy?


과거 여주
À... không...


과거 준면
Nữ chính... Cô có chắc là mình không bị ai lừa không?


과거 여주
Ồ... vậy thì...


과거 준면
hãy nói điều đó


과거 여주
Ôi… (rơi nước mắt)


과거 민석
Sao cô lại khóc vậy, nữ anh hùng? Chuyện gì đang thực sự xảy ra vậy?


과거 여주
...ừm...


과거 준면
Đừng khóc nữa và nói cho tôi biết lý do?


과거 여주
Tôi...tôi...


과거 민석
Seo Min-ji là ai vậy?


과거 민지
Cái quái gì vậy? Sao cậu lại bẩn thỉu thế?


과거 민석
chết tiệt..


과거 민지
À, sao cậu lại chửi thề và làm ầm ĩ ngay từ lần đầu gặp mặt vậy?


과거 준면
Anh có đụng chạm vào em trai tôi không?


과거 민지
À...ch...anh là anh trai của Kim Yeo-ju phải không?


과거 준면
sau đó


과거 민지
Ồ, tôi sẽ không làm vậy.


과거 준면
Nếu bạn không làm thì coi như chấm dứt?

Khoảnh khắc đó


과거 종인
Tôi nghe điều đó từ các anh trai của mình.


과거 종인
Bạn đã bao giờ gặp phải tình huống lúc được lúc không chưa?


과거 여주
..(Dori Dori)


과거 종대
Bạn lại nói dối nữa rồi.


과거 종대
Xắn tay áo lên


과거 여주
Không... Tôi ổn...


과거 종대
Ôi, bạn thật sự không chịu nghe lời (thở dài)


과거 종대
...


과거 종인
Ôi trời... trông như bị bầm tím vậy.


과거 종대
Tôi nên làm gì với cái này đây!!


과거 종대
Sao cậu không nói cho tớ biết?


과거 여주
KHÔNG..


과거 종인
Lẽ ra tôi nên nói với các bạn.


과거 종인
Đây là cái gì vậy?


과거 종대
Ngoài chỗ này ra... bạn còn ở đâu nữa?


과거 여주
À...


과거 종인
Nếu bạn nói dối, bạn sẽ gặp rắc rối.


과거 여주
Hừ...


과거 종대
Ở đâu?


과거 여주
...thỉnh thoảng tôi vấp ngã...


과거 여주
Tôi thậm chí còn đấm vào bụng hắn ta...


과거 종대
Nâng đầu gối lên


과거 여주
(Thở dài)


과거 종대
À... bạn thật là...


과거 종인
Ừm...


과거 종인
Hãy đến gần Yeoju hơn


과거 여주
Hả...?


과거 종인
(ấn vào bụng)


과거 여주
à!!!


과거 종인
Tôi nghĩ nó bị bầm tím...


과거 여주
(với đôi mắt đẫm lệ)

Susuk


과거 종인
Ôi anh bạn, cậu đến rồi à?


과거 민석
Yeoju


과거 여주
Ờ...?


과거 민석
Nếu chuyện như thế này xảy ra, lẽ ra bạn nên báo cho tôi trước.


과거 민석
Các anh trai tôi không biết rằng cuộc sống học đường của bạn diễn ra như thế này.


과거 민석
Cho đến khi bạn nói với tôi


과거 민석
Hãy luôn báo cho tôi biết khi có chuyện như thế này xảy ra.


과거 민석
Hiểu rồi?


과거 준면
Nếu cậu cứ làm tớ lo lắng mãi, tớ sẽ gặp rắc rối đấy!!


과거 여주
Không… Tôi… nghĩ Minji… sẽ vào nhà chúng tôi và gây rối với con dao… nên… tôi lo lắng các em trai tôi sẽ bị thương…


과거 종인
Này đồ ngốc!!


과거 종대
Điều đáng buồn hơn là bạn phải sống như vậy ở trường.


과거 준면
Đừng tin điều đó nữa


빵실한 작가
Trở lại hiện tại


빵실한 작가
À, nhưng đây là lúc để giải thích~~~


빵실한 작가
Các nữ nhân vật chính đều biết Seo Min-ji, nhưng tại sao họ không giả vờ như biết cô ấy?


빵실한 작가
Tôi quên mất khuôn mặt của Seo Min-ji, nữ diễn viên chính.


빵실한 작가
Ppororonghorohot


김여주
..!!


김민석
Có chuyện gì vậy, nữ anh hùng? Sao cô lại như thế?


서민지
cười

Đột nhiên


김여주
...ừm...


김준면
Sao cô lại khóc vậy, nữ anh hùng?


김여주
Ôi... không... cô gái đó... Seo Min-ji... ôi... Seo Min-ji... Seo... Min... (ngất xỉu)


변백현
??? (run rẩy) Tỉnh táo lại đi!!


김종대
Nữ anh hùng!!


김종인
giáo viên!!!

보건선생님
(Đột nhiên) Ừm...


김준면
Tôi đột nhiên ngã quỵ...

보건선생님
Tôi nghĩ mình đã ngất xỉu vì quá sốc.

보건선생님
Tôi nên đến bệnh viện.

보건선생님
Này các bạn, các bạn có thể đỡ được nữ chính không?

보건선생님
Chúng ta cùng đi xem thử nhé.


김민석
Ồ vâng


김준면
(Ôm lấy công chúa) Chúng ta đi nhanh lên nào!


김여주
Ừm...


김민석
(Đột nhiên) Nữ chính... Cô có sao không?


김여주
À...ừm...


김여주
à...


김준면
Tại sao?


김여주
Tôi hơi đau đầu...


김종대
Tại sao bạn đột nhiên ngã quỵ?


김여주
Tôi... đã gặp Seo Min-ji lúc nãy...


김민석
Phải không? Seo Min-ji? Cô gái hồi cấp hai ấy à?


김여주
Ồ... nhìn kỹ thì người vừa đi qua là Seo Min-ji...


김종인
Gì?


빵실한 작가
Nananan


빵실한 작가
Seo Min-ji Ino-ohm


서민지
Nhà văn im lặng


빵실한 작가
Đúng..


빵실한 작가
Chúc bạn có một ngày tuyệt vời! ★