Một cô gái khao khát tình yêu
Tập 38


Tôi lên xe với sự hỗ trợ của thư ký.

Cô thư ký bảo tôi ngồi thoải mái ở ghế sau và đưa cho tôi thuốc cùng nước.


최한솔
Hãy uống thuốc chống dị ứng này.

À... người thân cận nhất biết bí mật của tôi

Những người duy nhất biết về chứng dị ứng đào của tôi là tôi, cô thư ký Choi, bác sĩ đã điều trị cho tôi và một vài giáo viên ở trường.

Không có cách nào khác

Tôi cho thuốc vào miệng và nuốt với nước.

Vị ngọt của quả đào biến mất cùng với vị đắng của thuốc.

Cô thư ký đang lái xe và không hỏi tôi câu nào.

Khoan đã... Anh không nói gì sao? Cô thư ký của anh không phải là người dễ có tâm trạng như thế này.

Vậy làm sao anh có thuốc dị ứng? Anh biết từ xa rằng thứ tôi ăn là bánh tart đào sao?

Thời gian trôi qua, tâm trí vốn tĩnh lặng của tôi lại trở nên hỗn loạn.

Tôi có nên là người đầu tiên lên tiếng không? Tôi nên làm gì? Làm thế nào để tôi đưa ra lựa chọn đúng đắn?


이여주
Sao... bạn không hỏi gì vậy?

Tôi đã nói rồi, không còn đường quay lại nữa.


최한솔
Lẽ ra cô gái trẻ mới là người nên hỏi chứ?

Điều đó có nghĩa là...


이여주
Bạn đã biết trước là tôi sẽ ăn bánh tart đào chưa?


최한솔
Lúc đầu tôi không biết. Tôi chỉ chắc chắn sau khi thấy người phụ nữ nói chuyện với cô gái trẻ.

Tôi đoán là tôi đã phần nào lường trước được điều đó.

Tại sao? Cậu không nói cho tớ biết à?


이여주
Sao bạn không nói gì với tôi?


최한솔
Cho đến lúc đó tôi vẫn chưa chắc chắn, và... đó là lỗi của tôi vì đã tiết lộ bí mật của cô gái trẻ.

Bí mật? Bạn đang nói về dị ứng à? Chẳng phải đó là do thầy Jeonghan gây ra sao?


이여주
Đó là cái gì vậy?


최한솔
...người phụ nữ đó hỏi tôi về bệnh tình của cô gái trẻ.

Những ký ức của Hansol về ngày hôm đó -


최한솔
Tôi nghe nói bạn đã gọi

여주 엄마
Vâng... Tôi đã gọi


최한솔
Có chuyện gì vậy?

여주 엄마
Ông Hansol biết điều đó mà, phải không?


최한솔
Bạn đang nói cái gì thế...?

여주 엄마
Tôi nghĩ bạn biết nhiều hơn tôi về Yeoju.

여주 엄마
Tôi biết việc tự mình nói điều này nghe có vẻ hơi xấu hổ, nhưng tôi không biết nhiều về Yeoju.

여주 엄마
Nữ chính của chúng ta, bạn có bị dị ứng gì không?


최한솔
Đúng?

여주 엄마
Tôi đang nói về dị ứng đào. Yeoju, bạn có bị dị ứng đào không?


최한솔
Đó là cái gì vậy...?

여주 엄마
...Vui lòng mang đến cho tôi tất cả kết quả chẩn đoán từ Bệnh viện Yeoju.


최한솔
Hả? Sao tự nhiên cậu lại như vậy?

여주 엄마
Tôi đã nói chuyện với giáo viên chủ nhiệm của Yeoju. Cô giáo nói rằng Yeoju bị dị ứng với quả đào.

여주 엄마
Tôi muốn nói thẳng với anh ta rằng liệu anh ta có phải là bố mẹ tôi không, dù tôi thậm chí không hề biết điều đó...

여주 엄마
Tôi không thể làm điều đó.

여주 엄마
Tôi thực sự không biết,

여주 엄마
Tôi nghĩ Hansol sẽ biết vì cậu ấy thân với nữ chính, nhưng vẫn không có câu trả lời. Tôi nghĩ mình sẽ cảm thấy yên tâm hơn nếu được xem báo cáo y tế của bệnh viện.

여주 엄마
Không phải là tôi không tin tưởng Hansol, nhưng tôi biết Hansol rất tệ trong việc giữ lời hứa, vì vậy đừng giận nhé.


최한솔
Cô Yeoju à..., tôi bị dị ứng đào.

여주 엄마
....Từ khi nào vậy?


최한솔
Tôi đã đến bệnh viện và được điều trị đúng cách khi tôi khoảng 12 tuổi.


최한솔
Bạn nói bạn không phải là một cô gái trẻ, nhưng chắc hẳn bạn đã từng ốm một mình nhiều lần rồi.

여주 엄마
À... Thật ra, tôi cũng là một con người...

여주 엄마
Được rồi, Hansol, cậu nên đi bây giờ.


최한솔
Đúng.


우산 (엄브렐러)
Mẹ Yeoju, mẹ nghĩ sao?


우산 (엄브렐러)
Cảm ơn các bạn đã xem!