Một tình cảm nảy sinh từ sự hiểu lầm.
Tập 6. Hãy sống như ○○○.


권여주
Ha… Hết rồi… Lớp học thứ n này hình như chẳng bao giờ kết thúc…

권여주
Thở dài... Hôm nay tôi mệt quá. Tôi có nên về nhà nghỉ ngơi không?

권여주
Ha… Mình mệt quá. Mình nên đi tắm và đi ngủ thôi~♡

Septok!

권여주
Hả?? Là Sunyoung à? Ừm, ngày nào tôi cũng đến đó, nên có thể tôi đã nhận được tin nhắn rồi...



부승관





권여주
Tôi sẽ chuẩn bị và đi đây~~


부승관
Ừ ừ

Nữ nhân vật chính buộc tóc thành một búi dài.

Seung-kwan, khi nhìn thấy vẻ ngoài trưởng thành và đáng yêu của nữ chính phản chiếu trong gương, đã ôm cô từ phía sau.


부승관
Yeoju noona


부승관
Tôi vẫn chưa nhận được câu trả lời...

권여주
...

권여주
Ừ, chúng ta hẹn hò nhé.

권여주
Có lẽ bạn đã nhầm lẫn vì tôi trả lời chưa được trọn vẹn. Giờ thì tôi sẽ nói rõ hơn.

권여주
Tôi cũng thích bạn, hẹn hò với tôi nhé.


부승관
Này, em sẵn sàng chưa?? Seunggwani, bạn gái của em à??

권여주
Yeah!! Đi thôi!!

권여주
...nhưng ở đâu??


부승관
Đi quán cà phê của chúng ta nào~~ Tớ muốn uống một ly latte sô cô la lạnh.


부승관
Còn chị thì sao, chị ơi?? Em làm thêm ở đây nên chị được giảm nửa giá nhé~><

권여주
Ừm… vậy thì mình sẽ chọn bánh quy sô cô la bạc hà nhé ♡ Ngon quá… ♡

Đang trên đường đến~ Trời có tuyết không vậy?

권여주
??!!


부승관
Chị ơi, có chuyện gì vậy? Chị bị làm sao thế?

권여주
À... không, vào trong thôi nào ^^


부승관
Đúng!!


부승관
Tôi đang ngồi trên ghế sofa đằng kia~~


부승관
Sếp ơi~♡

카페 사장
Bạn có ở đây không? Hôm nay là ngày lễ, nhưng bạn vẫn đến làm việc à?


부승관
Không không!! Hôm nay!! Là khách hàng!! Khụ khụ!! Ông chủ, cho tôi một ly latte sô cô la lạnh và một ly latte sô cô la bạc hà~~ À, và tôi sẽ pha latte sô cô la bạc hà nhé~

카페 사장
Ừ~


부승관
Tôi làm món sô cô la bạc hà trước!! Nếu bạn pha cà phê latte sô cô la, hãy phục vụ kèm với món này nhé~~ Không sao nếu hơi muộn một chút vì có khách đến nhà~~

카페 사장
Được rồi~~

Yeoju toát mồ hôi lạnh khi nhìn thấy chủ quán cà phê nói chuyện với Seungkwan.


부승관
Hả?? Nữ chính của chúng ta bị ốm nặng rồi sao?? Hay chúng ta mua đồ ăn mang về nhà nhỉ?

권여주
Không, tôi cần đi vệ sinh một lát.


부승관
Vậy thì tôi cũng nên đi vệ sinh nữa~~

Nữ diễn viên chính ra trước, nên tôi ngồi chơi điện thoại.

???
Ồ~ Yeoju, lâu rồi không gặp nhỉ?

권여주
(Cái gì...?) Anh là ai...?

카페 사장
Là tôi đây, ○○○.

권여주
Á!! Cậu, cậu?!

카페 사장
ㅋㅋㅋ Anh nói là sẽ trả thù nhưng lại đến đây vì sợ hãi à? Vì anh vẫn chưa quên được tôi sao?

권여주
Sao, tôi không biết anh là chủ ở đây...

카페 사장
ㅋㅋㅋ Cậu thay đổi nhiều quá. ㅋㅋㄱ Từ khi nào cậu lại trở nên quyết đoán và chửi thề như vậy vậy??

권여주
Làm ơn hãy rời khỏi đây ngay... Chúng tôi đã cắt đứt liên lạc. Tại sao bạn lại làm vậy?

카페 사장
ㅋㅋㅋ Bạn hỏi vì không biết à? Tôi không biết bạn đã lên kế hoạch cho bao nhiêu trò vui, nhưng bạn đã đến xem sự kiện mà bạn mong chờ;

권여주
Haha, phải không Binggu?? Nhớ điều này nữa nhé, chúc mừng bạn đã đổi tên từ Nuelbo thành Turtle

카페 사장
câm miệng

권여주
Im lặng đi. Trước khi tôi bắt đầu nói những điều vô nghĩa.

카페 사장
Ôi trời, tôi sợ quá!!

카페 사장
Vậy, chúng ta hãy cùng tìm hiểu lý do bạn đến đây. Tại sao bạn lại đến?

권여주
ngày

카페 사장
ㅋㅋㅋㅋ Bạn có bạn trai không? Ồ, không, bạn có bạn trai nào không? Những người đàn ông duy nhất trong cuộc đời bạn là gia đình bạn và tôi.


부승관
Hiện giờ đã có một người bạn trai, người sẽ trở thành một phần gia đình với chị Yeoju.

카페 사장
??? Haha, họ đang hẹn hò cái quái gì vậy?? Haha, nữ chính đã trưởng thành hơn nhiều rồi... Haha


부승관
(Tín hiệu: Tiến lên!! Nhanh lên!!)

권여주
(Tín hiệu: Bạn có làm được không?)


부승관
(Tín hiệu: Hãy trút hết những suy nghĩ đang đè nặng trong lòng bạn ra ngoài!!)

권여주
(Tín hiệu: Được rồi, tôi sẽ thử!!)

권여주
ㅋㅋㅋㅋ Vậy cậu có bạn gái chưa??ㅋ Cậu khoe khoang trong khi chẳng làm được gì cảㅋ

(Được rồi, tôi sẽ viết hết ra đây!!)

Vậy là tôi đã trưởng thành rất nhiều, phải không? Anh/chị nghĩ sao? Thấy tôi trưởng thành tốt như vậy mà không có anh/chị bên cạnh?

Ừ... Mày thậm chí còn không xứng đáng có chữ "rác" trong tên mình. Làm ơn cứ ở yên đó đi. Tao sẽ tiếp tục phát triển và giẫm đạp lên mày để leo lên. Cứ sống như rác rưởi đi. (Tôi trích dẫn câu nói này đấy~)

Ha... Cậu còn trẻ con, thậm chí còn chưa xứng đáng với từ này. Haha. Đó là lý do tại sao cậu lại coi thường những người đáng bị coi thường. Tôi có nên cho cậu một ví dụ không? Cậu không nên coi thường những người có thể đối xử với cậu tệ hơn cả rác rưởi khi họ tức giận, giống như tôi. Nhưng cậu là người đầu tiên tôi gặp trong cuộc đời ngắn ngủi 24 năm của mình.

Tôi mới là người không nên bị động vào sao? Cuộc đời của anh coi như chấm dứt rồi.

À, và với tư cách là khách, thưa ông, tôi có thể xin hai ly nước được không ạ?

카페 사장
Đây rồi.....

Nữ nhân vật chính uống nước.

권여주
Tôi đã bị đau họng rồi, và tôi khát khô cổ họng vì phải bình tĩnh giải thích chuyện này cho một kẻ thiểu năng trí tuệ như anh. Và cái cốc này...

Bạn có biết kết thúc của phim không?

카페 사장
Thật vậy sao??!!

Suỵt- ????

카페 사장
Ồ... Tôi nghĩ vị khách hàng đó quá khắt khe rồi.

권여주
Giờ, với tư cách là bạn gái cũ của anh, em cảm thấy thế nào? Em có khó chịu và oán giận không?

Haha, nếu bạn khó chịu đến thế thì tôi là gì chứ... Tôi không phải bạn nên tôi chỉ rót 1 ly nước thay vì 10 ly. Vậy nên cứ tiếp tục sống như rác rưởi như thế đi... Tôi sẽ thưởng thức đồ uống. Trả tiền ở đây rồi tôi đi.

Seungkwan ơi, tớ mệt rồi...


부승관
Ờ... ừ!!

Bạn có nghe sếp nói gì không?? Đừng bất lịch sự và cứ đi đường của mình đi. Tôi không thể làm việc ở đây nữa. Tạm biệt.