Một cuộc hôn nhân chính trị với một anh bạn trai keo kiệt??
Tập 30



배진영
Vì tôi sẽ không trở thành bạn trai cũ của bạn ^^


이여주
Ahh~ Molang~


배진영
Này...nhưng...tôi...


이여주
Hả? (Tôi thấy không khỏe...)


배진영
Tôi... đã trở thành người nổi tiếng...


이여주
Gì..?


배진영
Trở thành người nổi tiếng... haha.


이여주
À... vậy thì tôi sẽ không thể về nhà một cách tử tế được nữa... haha


배진영
Đúng...


이여주
Từ bao giờ...?


배진영
Công việc của tôi... Tôi xin lỗi vì đã báo muộn...


이여주
Không... haha Hẹn gặp lại sau khi nào rảnh nhé... haha


배진영
Cảm ơn...

(Cho-ok


배진영
Anh yêu em... Anh sẽ liên lạc với em mỗi ngày...


이여주
Đúng...

Sáng hôm sau.


배진영
Tôi sẽ đến khi nào có thời gian...


이여주
(Ôm từ phía sau.)


이여주
Lần này tôi sẽ đợi... chắc chắn rồi...


배진영
Cảm ơn, (đi ra ngoài)

Hãy gọi cho Irene


이여주
-Joohyun...khóc nức nở...


아이린
-Này cô...


이여주
Jinyoung...trở thành người nổi tiếng...khóc nức nở


아이린
Cả anh Dae-Hwi của chúng ta nữa...


이여주
Cái gì? Cả Lee Dae-hwi nữa sao? (Sốc)


아이린
Này, bạn có ngạc nhiên không?


이여주
Ôi, Lee Dae-hwi là người nổi tiếng... Tôi xúc động quá...


아이린
Phù...


이여주
Tôi hy vọng mọi việc sẽ suôn sẻ...


아이린
Tôi biết....


이여주
Bạn cảm thấy cô đơn khi ở nhà tôi.


아이린
Ồ được rồi!


아이린
Yeoju~


이여주
Ôi trời, nó đã đến rồi...


아이린
Tôi hơi nhỏ~


이여주
Cùng xem TV nào!


아이린
Đúng vậy!


이여주
Ôi trời, đó là Jinyeong!!


아이린
Ôi trời, Daehi oppa và Jinyoung cùng nhóm!


이여주
Khoan đã... đó không phải là Park Ji-hoon, Daniel và Seong-woon sao?


아이린
Thầy Seongwoon?! Thầy bị điên à...


이여주
Bạn thật điên rồ...


이여주
Nhân tiện, Park Ji-hoon... sao anh ấy lại...


아이린
Bạn hiểu mà, cậu ấy vẫn còn trẻ...


이여주
Ừ... chắc vậy...


아이린
Ôi trời ơi


이여주
Hehehe

Phòng thu âm vào thời điểm đó


배진영
Hehehe... Nữ chính chắc sẽ thích lắm, phải không?


이대휘
Lúc nào bạn cũng nghĩ về nữ chính à? Thật khó chịu...


배진영
Vậy bạn không nghĩ đến Irin sao?


이대휘
Ha...ji...lớn...


배진영
Và sau đó thì sao...


성운쌤
Sống độc thân thật buồn...lol


박지훈
Anh Yeoju, anh khỏe không?


배진영
Bạn có phải là Alpha không?


배진영
Tôi phải gọi cho nữ chính~~


강다니엘
Tôi cũng muốn nghe giọng của nữ chính nữa~ Jinyoung~


성운쌤
Vì sao Yeoju lại nổi tiếng đến vậy...?


배진영
-Này cô gái~


이여주
-Jinyoung~hehe


이여주
-Bạn hát hay quáㅠㅠ


배진영
-Hehe♡


이대휘
Ôi trời ơi... thật kinh tởm...


아이린
-Anh Dae-hwi! Anh cũng làm tốt lắm!! (Giật lấy điện thoại của Yeo-ju)


이대휘
-Cảm ơn nhé ♡ hehe (giật lấy điện thoại của Jinyoung)


배진영
Ôi trời! Đưa nó cho tôi!


이여주
-Này Irene, đừng hướng dẫn tôi! Ishikiya!


박지훈
Phù...ở đó cũng có một cuộc ẩu đả nữa...(nói nhỏ)


이여주
-Jinyoung...Jihoon, chờ một chút...


배진영
-Hả? Tôi hiểu rồi...


배진영
Chào Park Ji Hoon!


박지훈
Đúng?


배진영
Nữ chính yêu cầu tôi thay đồ!


박지훈
à...


박지훈
-Chị ơi...xin chào...


이여주
-Vâng...xin chào...

PD- Mọi người, hãy sẵn sàng thực hiện những cú đánh đầy năng lượng nhé!


박지훈
-Chị ơi... Em nghĩ em nên đi thôi.


이여주
-Được rồi, được rồi... Giỏi lắm! (cúp máy)


박지훈
Ha… Tôi thực sự muốn xin lỗi người chị gái đó…


박지훈
Tôi đã từng làm điều gì đó không tốt...


박지훈
Tôi biết rất rõ rằng điều này là không thể tha thứ...


박지훈
Nhưng dù sao thì, tôi...đã gặp bạn...

Tôi muốn xin lỗi... haha


워.전.사 자까
Hahaha... Bên này tiêu đời rồi... Càng ngày càng tệ hơn...


워.전.사 자까
Tôi thậm chí còn chưa đến tuổi thật... Tôi đúng là đồ ngốc... haha


워.전.사 자까
Hôm nay là ngày thứ 300 tôi chưa ngủ...


워.전.사 자까
Chưa có tác phẩm nào của tôi được hoàn thành... và chúng cũng không được ưa chuộng...


워.전.사 자까
Tôi thực sự muốn bỏ nghề vì không có ý tưởng nào để viết cả... Thật đấy...


이대휘
Nếu mày ăn trộm, mày sẽ chết thật đấy!


워.전.사 자까
sự vĩ đại...


워.전.사 자까
Tôi vẫn không có ý định tháo nó ra...


워.전.사 자까
Nhưng vì tôi chẳng có gì để viết cả... nên tôi bắt đầu cảm thấy ngày càng hứng thú hơn...


워.전.사 자까
Dạo này tôi cảm thấy mình đang dần xa cách với những người bạn thân thiết... Điều đó hơi khó khăn...


워.전.사 자까
Tuy vậy, tôi vẫn nhận được sức mạnh từ những người luôn để lại bình luận...


워.전.사 자까
Các bạn độc giả thân mến, các bạn sẽ không bỏ rơi tôi chứ? Haha, tôi tin các bạn đấy...


워.전.사 자까
Tôi luôn là một chiến binh tươi sáng và luôn nở nụ cười... Tôi rất tiếc phải nói điều này...


워.전.사 자까
Như tôi đã nói trước đó, hôm nay là ngày thứ 300 của tôi!!! (Tự nhiên tâm trạng phấn chấn lên!)


워.전.사 자까
Tôi nghĩ mình có thể tiến xa đến vậy là nhờ các bạn đã dành thời gian xem những tác phẩm khiêm tốn của tôi!


워.전.사 자까
Kính gửi quý độc giả, tôi luôn biết ơn và trân trọng!


워.전.사 자까
À, và các bạn độc giả thân mến, tôi muốn chọn một biệt danh... tôi nên dùng biệt danh nào nhỉ?


워.전.사 자까
Tôi rất mong nhận được phản hồi của bạn!


워.전.사 자까
Và đã 300 ngày trôi qua.


워.전.사 자까
Một cái mới... khụ khụ...



워.전.사 자까
Tên phim là... Bạn có thể nhìn tôi không?


워.전.사 자까
Cảm ơn Bbangununa rất nhiều vì đã thiết kế bìa!!!♡


워.전.사 자까
Tôi sẽ phát hành nó lúc 7 giờ, vì vậy hãy đón xem nhé!